Shriek: An Afterword
But I do choose to begin again—Duncan, after all, often did. Like the shaft of green light shooting down the maze of passageways at the Spore, each new shift of attention and each new perspective will provide only a fraction or fracture of the man I knew, in several senses, not at all.
If there is a starting point in Duncan’s life, it would have to be the day that our father, Jonathan Shriek, a minor historian, died at our house in Stockton, a town some hundred miles south of Ambergris, on the other side of the River Moth. Unexpected reversal ripped through Dad and destroyed his heart when I was thirteen and Duncan only ten. I remember because I was seated at the kitchen table doing my homework when the mailman came to the door. Dad heard the bell and hopped up to answer it. “Hopped” is no exaggeration—Dad was a defiantly ugly man, built like a toad, with wattles and stocky legs.
I heard him in the hall, talking about the weather with the mailman. The door shut. The crinkle of paper as my father opened the envelope. A moment of silence, as of breath being sucked in. Then a horribly huge laugh, a cry of joy or triumph, or both. He came into the kitchen and barreled past me to the open hallway that led to the back door.
“Gale,” he was shouting. “Gale,” my mother’s name. Out into the backyard he stumbled, me right behind him, my homework forgotten, beside myself with suspense. Something marvelous had happened and I wanted to know what it was.
At the far end of the lawn, Duncan, ten and still sandy-haired, was helping our mother with the small herb garden. My father ran toward them, into the heart of the summer day. The trees were lazy in the breeze. Bees clustered around yellow flowers. He was waving the letter over his head and yelling, “Gale! Duncan! Gale! Duncan!” His back to me. Me running after him, asking, “What, Dad? What is it?” {I remember this with the same kind of focused intensity as you, Janice. Dad was running toward us. I was smiling because I loved seeing Dad’s enthusiasm. I loved seeing him so euphoric, so unselfconscious for once.}
He was almost there. He was going to make it. There is no doubt in my mind, even today, that he was going to make it. But he didn’t. He stumbled. He fell into the sweet, strange grass. {“Mottled with shadows from the trees,” I wrote in my journal later. It is those shadows I remember most from that day—the dappling and contrast of light and dark.} The hand with the letter the last to fall, his other hand clutching at his chest.
I stopped running when I saw him fall, thought he had tripped. Looked up across the lawn at my mother and brother. Mom was rolling her eyes at her husband’s clumsiness, but Duncan’s face was pale with horror. Duncan knew our father hadn’t fallen, but had been made to fall. {I don’t know how I knew, just remember the way Dad’s smile flattened and his face took on a sudden pallor and sadness as he fell, and know he knew what was happening to him.} A moment later, Mom realized this, too, and all three of us ran-to-him converged-on-him held-him searched-for-a-pulse called-for-the-doctor, and sat there crying when he did not move, get up, say it had all been a joke or accident. {Even now, the smell of fresh grass is the smell of death to me. Was there, even then, a sentinel in the shadows, peering out at us?}
It was Duncan who took the letter from Dad’s hand and, after the doctor had gone and the mortician had removed the body, sat down at the kitchen table to read it. First, he read it to himself. Then, he read it to us, Mom staring vacant-eyed from the living room couch, not hearing a word of it.
The letter confused Duncan in ways that did not occur to my mother, to me. It bent the surface of his world and let in a black vein of the irrational, the illogical, the nonsensical. To me, my father was dead, and it didn’t matter how or why, because he was dead regardless. But to Duncan, it made all the difference. Safely anchored in place and family, he had been a madly fearless child—an explorer of tunnels and dank, dark places. He had never encountered the brutal dislocation of chance and irony. Until now. {Did it make a difference? I don’t know. My resolve has always seemed something fiercely internal.}
For our father, Jonathan Shriek, minor historian, had died in the grasp of a great and terrible joy. The letter, which bore the seal of the Kalif himself, congratulated him “for having won that most Magnificent Award, the Laskian Historical Prize,” for a paper published in the Ambergrisian Historical Society Newsletter. The letter asked my father to accept an all-expenses paid trip to the Court of the Kalif, and there study books unread for five centuries, including the holiest-of-holies, The Journal of Samuel Tonsure.
The letter had become a weapon. It had rescued our father from obscurity, and then it had killed him, his blood cavorting through his arteries at a fatal speed. {I couldn’t get it out of my head that he had died due to something in his research, as irrational as that might seem. It instilled in me a kind of paranoia. For a while, I even thought it possible that the letter had been poisoned in some way by the Kalif’s men, that Dad had been too close to the solving of some historical mystery the Kalif would prefer remain unsolved.}
The funeral that followed was farce and tragedy. We attended the wrong casket and were shocked to be confronted by the visage of a young man, as if death had done my father good. Meanwhile, another family with a closed casket had buried our father.
“Death suited him.” It didn’t matter that it wasn’t true—it seemed true. That he had gone into death old and come back young. And more comforting still—the idea that there had been a mistake and he was alive somewhere.
Of us all, Duncan stared the longest at that young man who was not our father, as if he sought the answer to a mystery for which there could be no solution.
Four years later, we moved from Stockton to Ambergris, there to live with our mother’s side of the family in a rheumy old mansion with a flooded basement. Set against the banks of the River Moth, remote from much of Ambergris, the place could hardly be called an improvement over the house we had grown up in, but it was less expensive, and our mother had come to realize that with her husband dead nothing much remained to keep her in Stockton. Thus, we shared space with an ever-changing mob of aunts, uncles, cousins, nephews, nieces, and friends of the family. {Although, over the years, this cacophony of distant relations reduced itself to just our mother, which is probably how she would have preferred it from the beginning.}
We came to Ambergris across the thick sprawl of the muddy River Moth, by ferry. I remember that during the journey I noticed Duncan had a piece of paper in his shirt pocket. When I asked him what it was, he pulled it out and showed it to me. He had kept the letter from the Kalif to our father; as far as I know, he has it still, tattered and brittle. {I do have it—or the remains of it, anyhow. I don’t dare open it anymore, for fear it will turn to dust.}