King's Dragon (Page 132)
- Page 1
- Page 2
- Page 3
- Page 4
- Page 5
- Page 6
- Page 7
- Page 8
- Page 9
- Page 10
- Page 11
- Page 12
- Page 13
- Page 14
- Page 15
- Page 16
- Page 17
- Page 18
- Page 19
- Page 20
- Page 21
- Page 22
- Page 23
- Page 24
- Page 25
- Page 26
- Page 27
- Page 28
- Page 29
- Page 30
- Page 31
- Page 32
- Page 33
- Page 34
- Page 35
- Page 36
- Page 37
- Page 38
- Page 39
- Page 40
- Page 41
- Page 42
- Page 43
- Page 44
- Page 45
- Page 46
- Page 47
- Page 48
- Page 49
- Page 50
- Page 51
- Page 52
- Page 53
- Page 54
- Page 55
- Page 56
- Page 57
- Page 58
- Page 59
- Page 60
- Page 61
- Page 62
- Page 63
- Page 64
- Page 65
- Page 66
- Page 67
- Page 68
- Page 69
- Page 70
- Page 71
- Page 72
- Page 73
- Page 74
- Page 75
- Page 76
- Page 77
- Page 78
- Page 79
- Page 80
- Page 81
- Page 82
- Page 83
- Page 84
- Page 85
- Page 86
- Page 87
- Page 88
- Page 89
- Page 90
- Page 91
- Page 92
- Page 93
- Page 94
- Page 95
- Page 96
- Page 97
- Page 98
- Page 99
- Page 100
- Page 101
- Page 102
- Page 103
- Page 104
- Page 105
- Page 106
- Page 107
- Page 108
- Page 109
- Page 110
- Page 111
- Page 112
- Page 113
- Page 114
- Page 115
- Page 116
- Page 117
- Page 118
- Page 119
- Page 120
- Page 121
- Page 122
- Page 123
- Page 124
- Page 125
- Page 126
- Page 127
- Page 128
- Page 129
- Page 130
- Page 131
- Page 132
- Page 133
- Page 134
- Page 135
- Page 136
- Page 137
- Page 138
- Page 139
- Page 140
- Page 141
- Page 142
- Page 143
- Page 144
- Page 145
- Page 146
- Page 147
- Page 148
- Page 149
- Page 150
- Page 151
- Page 152
- Page 153
- Page 154
- Page 155
- Page 156
- Page 157
- Page 158
- Page 159
- Page 160
- Page 161
- Page 162
- Page 163
- Page 164
- Page 165
- Page 166
- Page 167
- Page 168
- Page 169
- Page 170
- Page 171
- Page 172
- Page 173
- Page 174
- Page 175
- Page 176
- Page 177
- Page 178
- Page 179
- Page 180
- Page 181
- Page 182
- Page 183
- Page 184
- Page 185
- Page 186
- Page 187
- Page 188
- Page 189
- Page 190
- Page 191
- Page 192
- Page 193
- Page 194
- Page 195
- Page 196
- Page 197
- Page 198
- Page 199
- Page 200
- Page 201
- Page 202
- Page 203
- Page 204
- Page 205
- Page 206
- Page 207
- Page 208
- Page 209
- Page 210
- Page 211
- Page 212
- Page 213
- Page 214
- Page 215
- Page 216
- Page 217
- Page 218
- Page 219
- Page 220
- Page 221
- Page 222
- Page 223
- Page 224
- Page 225
- Page 226
- Page 227
- Page 228
- Page 229
- Page 230
“I pray you,” said Agius without opening his eyes, “I am not worthy of your compassion.”
“Surely every soul is worthy of compassion,” replied Alain, surprised. He dabbed more water on the linen cloth and carefully began to wash the frater’s feet. “Is kindness not what we are commanded to give freely, to our sisters and brothers?” He glanced up. To his horror, Agius was weeping silently. He drew the cloth away at once. It was mottled with blood and pus and dirt. “I beg your pardon. I did not mean to cause you pain.”
“I care nothing for my body’s pain. It serves to remind me of my sins. Ai, Lady, in my pride I thought I had put aside the threads that bind me to the old ties of blood and earth. But it is not so. I cannot set my affection for my brother behind me. I cannot love him less than I love Our Lady, even though he is dead and in Her care. So now his child is put in harm’s way and I am brought forward to be used, forced by that threat of harm, by those who seek power in this world. In my pride I thought I had put my birth behind me. Now I see it is not so. It can never be so, as long as I am bound by old affections. I am not willing to make the true sacrifice, that of unbinding myself from the ties of kin and giving myself entirely to Our Lady.”
Not knowing what else to do, Alain went back to washing the frater’s feet, dabbing carefully, trying not to break open freshly healed scabs. “Who are you?” he asked, then feared he was being presumptuous.
After a long silence, Agius replied. “I am the eldest son of Burchard, Duke of Avaria, and Ida, daughter of the due de Provensalle.”
“No wonder your parents were angry,” said Alain as the full import of Agius’ rebellion hit him.
The frater merely grunted. He sat back abruptly and ran a hand through his hair, tousling it, then fingered his chin to rub at the days’-old beard now growing there.
“What will you do?” asked Alain.
“I will save my brother’s daughter, for the love there was between us. So will the number of my sins become greater.”
“Kill her?” Agius smiled sourly. “You are a good boy, Alain. You do not yet understand what we are capable of, we who still pursue the power held before us by the Enemy as a temptation. For the power given us to wield on this earth is an empty power compared to the sacrifice of the blessed Daisan and the promise of the Chamber of Light. But we are tainted by darkness, and so with clouded eyes we grasp at shadows.” He clapped his hands; once, imperiously. “Cleric! Bring me a knife. I am not worthy to call myself a good churchman with such a beard.” His expression was ragged with despair, but he moved with the sure and decided movements of a man who has come to terms with a terrible destiny.
3
AGIUS walked, and Alain walked beside him, trailed by the hounds. Biscop Antonia rode at the front of the procession on her white mule, led by her servants. A cleric carried a green banner on a pole, marked with the badge of her city: a black tower at the confluence of two rivers. The black cloth of the tower was embroidered in gold thread with a biscop’s crosier.
“There is so much talk of dukes and lands and biscops and allegiances,” Alain confessed. “I can’t make sense of it.”
“The white deer?”
“That is the name we gave Constance.” When Alain nodded, trying to look as if he understood perfectly well what Agius was talking about, the frater gave a sigh of frustration. “Constance is King Henry’s sister, his youngest sibling except for Brun.”
“But why would Lady Sabella call you cousin? You do not wear—” Alain drew his fingers around the curve of his throat.
“Only those descended from the house of royal kin are permitted to wear the golden torque. It signifies their royal blood. Both Sabella and her husband Berengar may wear the golden torque. Duchess Liutgard is so ornamented. I am not.”
- Page 1
- Page 2
- Page 3
- Page 4
- Page 5
- Page 6
- Page 7
- Page 8
- Page 9
- Page 10
- Page 11
- Page 12
- Page 13
- Page 14
- Page 15
- Page 16
- Page 17
- Page 18
- Page 19
- Page 20
- Page 21
- Page 22
- Page 23
- Page 24
- Page 25
- Page 26
- Page 27
- Page 28
- Page 29
- Page 30
- Page 31
- Page 32
- Page 33
- Page 34
- Page 35
- Page 36
- Page 37
- Page 38
- Page 39
- Page 40
- Page 41
- Page 42
- Page 43
- Page 44
- Page 45
- Page 46
- Page 47
- Page 48
- Page 49
- Page 50
- Page 51
- Page 52
- Page 53
- Page 54
- Page 55
- Page 56
- Page 57
- Page 58
- Page 59
- Page 60
- Page 61
- Page 62
- Page 63
- Page 64
- Page 65
- Page 66
- Page 67
- Page 68
- Page 69
- Page 70
- Page 71
- Page 72
- Page 73
- Page 74
- Page 75
- Page 76
- Page 77
- Page 78
- Page 79
- Page 80
- Page 81
- Page 82
- Page 83
- Page 84
- Page 85
- Page 86
- Page 87
- Page 88
- Page 89
- Page 90
- Page 91
- Page 92
- Page 93
- Page 94
- Page 95
- Page 96
- Page 97
- Page 98
- Page 99
- Page 100
- Page 101
- Page 102
- Page 103
- Page 104
- Page 105
- Page 106
- Page 107
- Page 108
- Page 109
- Page 110
- Page 111
- Page 112
- Page 113
- Page 114
- Page 115
- Page 116
- Page 117
- Page 118
- Page 119
- Page 120
- Page 121
- Page 122
- Page 123
- Page 124
- Page 125
- Page 126
- Page 127
- Page 128
- Page 129
- Page 130
- Page 131
- Page 132
- Page 133
- Page 134
- Page 135
- Page 136
- Page 137
- Page 138
- Page 139
- Page 140
- Page 141
- Page 142
- Page 143
- Page 144
- Page 145
- Page 146
- Page 147
- Page 148
- Page 149
- Page 150
- Page 151
- Page 152
- Page 153
- Page 154
- Page 155
- Page 156
- Page 157
- Page 158
- Page 159
- Page 160
- Page 161
- Page 162
- Page 163
- Page 164
- Page 165
- Page 166
- Page 167
- Page 168
- Page 169
- Page 170
- Page 171
- Page 172
- Page 173
- Page 174
- Page 175
- Page 176
- Page 177
- Page 178
- Page 179
- Page 180
- Page 181
- Page 182
- Page 183
- Page 184
- Page 185
- Page 186
- Page 187
- Page 188
- Page 189
- Page 190
- Page 191
- Page 192
- Page 193
- Page 194
- Page 195
- Page 196
- Page 197
- Page 198
- Page 199
- Page 200
- Page 201
- Page 202
- Page 203
- Page 204
- Page 205
- Page 206
- Page 207
- Page 208
- Page 209
- Page 210
- Page 211
- Page 212
- Page 213
- Page 214
- Page 215
- Page 216
- Page 217
- Page 218
- Page 219
- Page 220
- Page 221
- Page 222
- Page 223
- Page 224
- Page 225
- Page 226
- Page 227
- Page 228
- Page 229
- Page 230