King's Dragon (Page 147)
- Page 1
- Page 2
- Page 3
- Page 4
- Page 5
- Page 6
- Page 7
- Page 8
- Page 9
- Page 10
- Page 11
- Page 12
- Page 13
- Page 14
- Page 15
- Page 16
- Page 17
- Page 18
- Page 19
- Page 20
- Page 21
- Page 22
- Page 23
- Page 24
- Page 25
- Page 26
- Page 27
- Page 28
- Page 29
- Page 30
- Page 31
- Page 32
- Page 33
- Page 34
- Page 35
- Page 36
- Page 37
- Page 38
- Page 39
- Page 40
- Page 41
- Page 42
- Page 43
- Page 44
- Page 45
- Page 46
- Page 47
- Page 48
- Page 49
- Page 50
- Page 51
- Page 52
- Page 53
- Page 54
- Page 55
- Page 56
- Page 57
- Page 58
- Page 59
- Page 60
- Page 61
- Page 62
- Page 63
- Page 64
- Page 65
- Page 66
- Page 67
- Page 68
- Page 69
- Page 70
- Page 71
- Page 72
- Page 73
- Page 74
- Page 75
- Page 76
- Page 77
- Page 78
- Page 79
- Page 80
- Page 81
- Page 82
- Page 83
- Page 84
- Page 85
- Page 86
- Page 87
- Page 88
- Page 89
- Page 90
- Page 91
- Page 92
- Page 93
- Page 94
- Page 95
- Page 96
- Page 97
- Page 98
- Page 99
- Page 100
- Page 101
- Page 102
- Page 103
- Page 104
- Page 105
- Page 106
- Page 107
- Page 108
- Page 109
- Page 110
- Page 111
- Page 112
- Page 113
- Page 114
- Page 115
- Page 116
- Page 117
- Page 118
- Page 119
- Page 120
- Page 121
- Page 122
- Page 123
- Page 124
- Page 125
- Page 126
- Page 127
- Page 128
- Page 129
- Page 130
- Page 131
- Page 132
- Page 133
- Page 134
- Page 135
- Page 136
- Page 137
- Page 138
- Page 139
- Page 140
- Page 141
- Page 142
- Page 143
- Page 144
- Page 145
- Page 146
- Page 147
- Page 148
- Page 149
- Page 150
- Page 151
- Page 152
- Page 153
- Page 154
- Page 155
- Page 156
- Page 157
- Page 158
- Page 159
- Page 160
- Page 161
- Page 162
- Page 163
- Page 164
- Page 165
- Page 166
- Page 167
- Page 168
- Page 169
- Page 170
- Page 171
- Page 172
- Page 173
- Page 174
- Page 175
- Page 176
- Page 177
- Page 178
- Page 179
- Page 180
- Page 181
- Page 182
- Page 183
- Page 184
- Page 185
- Page 186
- Page 187
- Page 188
- Page 189
- Page 190
- Page 191
- Page 192
- Page 193
- Page 194
- Page 195
- Page 196
- Page 197
- Page 198
- Page 199
- Page 200
- Page 201
- Page 202
- Page 203
- Page 204
- Page 205
- Page 206
- Page 207
- Page 208
- Page 209
- Page 210
- Page 211
- Page 212
- Page 213
- Page 214
- Page 215
- Page 216
- Page 217
- Page 218
- Page 219
- Page 220
- Page 221
- Page 222
- Page 223
- Page 224
- Page 225
- Page 226
- Page 227
- Page 228
- Page 229
- Page 230
His voice failed. She could hear his breath, so faint the flapping of a butterfly’s wings might have drowned it out. All at once she became aware of the world beyond her. The birds still sang. Were they singing of the deeds of Sanglant? But she could not understand their language. Berthold had clambered to the top of the outcropping and was surveying the lands below with evident pleasure. The vitality of youth sang out from his figure where he stood—never completely still—at the edge of a sheer drop-off. Villam had stationed himself at the base of the outcropping and was clearly annoyed, or worried, but unwilling to raise his voice and thus disturb the holy man.
It was hot, though the sun was hidden behind clouds. Sweat had broken out under her wool robe, trickling down her spine. She restrained herself from wiping her neck. Any movement on her part might cover Brother Fidelis’ next words.
She heard him shift within the tiny hut. “If only I would tell them what I knew of the secrets of the Seven Sleepers. But I swore never again to speak of these things. And yet …”
She waited. He did not continue.
From inside the hut she heard the sound of something being dragged, not something as heavy as a body, something light but solid. A shadow crossed the slit cut into the door, then a dark shape slowly emerged. Heart beating suddenly fast, Rosvita took hold of it and drew it out.
It was a book.
Laboriously bound, stitched out of parchment leaves, it was a book written in a clear, elegant hand.
“On this I have labored many years when I should have been meditating on the Holy Word of God in Unity. I pass it on to you, so that it will hold my spirit on this earth no longer. Godspeed, Sister. May Our Lady and Lord watch over your labors. Do not forget what you have learned here. Fare you well.”
She stared at the book. Inscribed on the cover were these words: The Vita of St. Radegundis.
Then, finally, his last words registered: Fare you well.
“Brother Fidelis?”
The sun came out from behind the clouds, blinding her momentarily, its light was so unexpectedly bright.
“Go, then,” his voice said, sounding in her ears. Spoken like a command, strong and firm, it was utterly unlike the frail voice with which she had conversed through the screen of branches.
Did she hear him smile? It was only her fancy. The hut stood in front of her, small and ragged, as poor a hovel as any beggar might build for himself to keep the rain off his back. She backed away, not wanting to turn her back on the old man, for fear of seeming disrespectful. Stumbled over the ground.
Villam caught her arm. “The interview is ended?”
“It is over.” She looked back. No sign of life came from the hut.
“I heard nothing, and saw nothing,” said Villam. “Except my son, climbing like a young squirrel trying to dash its brains out on the cliffs below.”
“Let us go,” said Rosvita. She did not have the heart to speak of their conversation.
Villam accepted her reticence. He signed to his men. Together they made their way back along the trail, this time skirting the clearing of fallen stones. Rosvita was too sunk in thought to observe the clearing or even think much of it, though Berthold tried to detour over to one of the mounds and was stopped by his father.
King Henry would not like what Brother Fidelis had said, not if Henry wished to name Sanglant as his heir. It was all very well to say a bastard might inherit the throne in Salia. But not when the price was death, civil war, and the extinction of a noble lineage. Perhaps Henry would see reason. He was a good man and a good king, and he had three strong legitimate children.
But that was not what ate at her. Like a hand scratching at a door, the question nagged at her. Who were the Seven Sleepers?
In all her reading and study, preparing to write her work of history, she had come across a few references to the Seven Sleepers. It was an innocuous story, one of many set among the tales of the early martyrs; even Eusebe mentioned it, in passing, in her Ecclesiastial History.
In the time of the persecution of Daisanites by the Dariyan Emperor Tianathano, seven young persons in the holy city of Sai’s took refuge in a cave to gain strength before they presented themselves for martyrdom; the cave miraculously sealed over them and there they were left to sleep until …
Until when? That Rosvita had never learned, or even thought to ask. As she had learned over twenty years of studying the chronicles and interviewing eyewitnesses to events fifty years ago, not all tales were necessarily true.
- Page 1
- Page 2
- Page 3
- Page 4
- Page 5
- Page 6
- Page 7
- Page 8
- Page 9
- Page 10
- Page 11
- Page 12
- Page 13
- Page 14
- Page 15
- Page 16
- Page 17
- Page 18
- Page 19
- Page 20
- Page 21
- Page 22
- Page 23
- Page 24
- Page 25
- Page 26
- Page 27
- Page 28
- Page 29
- Page 30
- Page 31
- Page 32
- Page 33
- Page 34
- Page 35
- Page 36
- Page 37
- Page 38
- Page 39
- Page 40
- Page 41
- Page 42
- Page 43
- Page 44
- Page 45
- Page 46
- Page 47
- Page 48
- Page 49
- Page 50
- Page 51
- Page 52
- Page 53
- Page 54
- Page 55
- Page 56
- Page 57
- Page 58
- Page 59
- Page 60
- Page 61
- Page 62
- Page 63
- Page 64
- Page 65
- Page 66
- Page 67
- Page 68
- Page 69
- Page 70
- Page 71
- Page 72
- Page 73
- Page 74
- Page 75
- Page 76
- Page 77
- Page 78
- Page 79
- Page 80
- Page 81
- Page 82
- Page 83
- Page 84
- Page 85
- Page 86
- Page 87
- Page 88
- Page 89
- Page 90
- Page 91
- Page 92
- Page 93
- Page 94
- Page 95
- Page 96
- Page 97
- Page 98
- Page 99
- Page 100
- Page 101
- Page 102
- Page 103
- Page 104
- Page 105
- Page 106
- Page 107
- Page 108
- Page 109
- Page 110
- Page 111
- Page 112
- Page 113
- Page 114
- Page 115
- Page 116
- Page 117
- Page 118
- Page 119
- Page 120
- Page 121
- Page 122
- Page 123
- Page 124
- Page 125
- Page 126
- Page 127
- Page 128
- Page 129
- Page 130
- Page 131
- Page 132
- Page 133
- Page 134
- Page 135
- Page 136
- Page 137
- Page 138
- Page 139
- Page 140
- Page 141
- Page 142
- Page 143
- Page 144
- Page 145
- Page 146
- Page 147
- Page 148
- Page 149
- Page 150
- Page 151
- Page 152
- Page 153
- Page 154
- Page 155
- Page 156
- Page 157
- Page 158
- Page 159
- Page 160
- Page 161
- Page 162
- Page 163
- Page 164
- Page 165
- Page 166
- Page 167
- Page 168
- Page 169
- Page 170
- Page 171
- Page 172
- Page 173
- Page 174
- Page 175
- Page 176
- Page 177
- Page 178
- Page 179
- Page 180
- Page 181
- Page 182
- Page 183
- Page 184
- Page 185
- Page 186
- Page 187
- Page 188
- Page 189
- Page 190
- Page 191
- Page 192
- Page 193
- Page 194
- Page 195
- Page 196
- Page 197
- Page 198
- Page 199
- Page 200
- Page 201
- Page 202
- Page 203
- Page 204
- Page 205
- Page 206
- Page 207
- Page 208
- Page 209
- Page 210
- Page 211
- Page 212
- Page 213
- Page 214
- Page 215
- Page 216
- Page 217
- Page 218
- Page 219
- Page 220
- Page 221
- Page 222
- Page 223
- Page 224
- Page 225
- Page 226
- Page 227
- Page 228
- Page 229
- Page 230