King's Dragon (Page 213)
- Page 1
- Page 2
- Page 3
- Page 4
- Page 5
- Page 6
- Page 7
- Page 8
- Page 9
- Page 10
- Page 11
- Page 12
- Page 13
- Page 14
- Page 15
- Page 16
- Page 17
- Page 18
- Page 19
- Page 20
- Page 21
- Page 22
- Page 23
- Page 24
- Page 25
- Page 26
- Page 27
- Page 28
- Page 29
- Page 30
- Page 31
- Page 32
- Page 33
- Page 34
- Page 35
- Page 36
- Page 37
- Page 38
- Page 39
- Page 40
- Page 41
- Page 42
- Page 43
- Page 44
- Page 45
- Page 46
- Page 47
- Page 48
- Page 49
- Page 50
- Page 51
- Page 52
- Page 53
- Page 54
- Page 55
- Page 56
- Page 57
- Page 58
- Page 59
- Page 60
- Page 61
- Page 62
- Page 63
- Page 64
- Page 65
- Page 66
- Page 67
- Page 68
- Page 69
- Page 70
- Page 71
- Page 72
- Page 73
- Page 74
- Page 75
- Page 76
- Page 77
- Page 78
- Page 79
- Page 80
- Page 81
- Page 82
- Page 83
- Page 84
- Page 85
- Page 86
- Page 87
- Page 88
- Page 89
- Page 90
- Page 91
- Page 92
- Page 93
- Page 94
- Page 95
- Page 96
- Page 97
- Page 98
- Page 99
- Page 100
- Page 101
- Page 102
- Page 103
- Page 104
- Page 105
- Page 106
- Page 107
- Page 108
- Page 109
- Page 110
- Page 111
- Page 112
- Page 113
- Page 114
- Page 115
- Page 116
- Page 117
- Page 118
- Page 119
- Page 120
- Page 121
- Page 122
- Page 123
- Page 124
- Page 125
- Page 126
- Page 127
- Page 128
- Page 129
- Page 130
- Page 131
- Page 132
- Page 133
- Page 134
- Page 135
- Page 136
- Page 137
- Page 138
- Page 139
- Page 140
- Page 141
- Page 142
- Page 143
- Page 144
- Page 145
- Page 146
- Page 147
- Page 148
- Page 149
- Page 150
- Page 151
- Page 152
- Page 153
- Page 154
- Page 155
- Page 156
- Page 157
- Page 158
- Page 159
- Page 160
- Page 161
- Page 162
- Page 163
- Page 164
- Page 165
- Page 166
- Page 167
- Page 168
- Page 169
- Page 170
- Page 171
- Page 172
- Page 173
- Page 174
- Page 175
- Page 176
- Page 177
- Page 178
- Page 179
- Page 180
- Page 181
- Page 182
- Page 183
- Page 184
- Page 185
- Page 186
- Page 187
- Page 188
- Page 189
- Page 190
- Page 191
- Page 192
- Page 193
- Page 194
- Page 195
- Page 196
- Page 197
- Page 198
- Page 199
- Page 200
- Page 201
- Page 202
- Page 203
- Page 204
- Page 205
- Page 206
- Page 207
- Page 208
- Page 209
- Page 210
- Page 211
- Page 212
- Page 213
- Page 214
- Page 215
- Page 216
- Page 217
- Page 218
- Page 219
- Page 220
- Page 221
- Page 222
- Page 223
- Page 224
- Page 225
- Page 226
- Page 227
- Page 228
- Page 229
- Page 230
His voice, when he spoke again, confirmed his status. It was too high for a true man. “I learn by the writings of the Dariyan physician Galen?, she of old days but great learning. This I follow. A man with such a wound must rest many weeks in a dry, warm place. The wound must keep clean. The man must—” He broke off and made eating gestures with a hand. “—ah—take broth and other food good in the stomach. His body will heal, or it will not heal. We aid. God choose.” He drew the Circle at his chest and bowed his head to show his submission to God’s will.
Villam’s right arm lay folded across his chest. Henry took it now, and the old man’s eyes fluttered open and focused, but he did not speak. Henry brushed away tears.
“You must go to Kassel, Helmut, and there recover your health,” said Henry softly. “I march on Autun to restore my sister to her biscophric.” He leaned forward and kissed the old man gently on either cheek, the kiss of peace, and rose.
This interlude had calmed him outwardly. The king nodded to the physician, who in the Eastern way touched his forehead to the ground.
Outside, Henry turned to Rosvita. “Let Sabella wait,” he said in a low, intense voice that betrayed the rage still boiling within him. “Let her wonder, while we ride to Autun and I refuse to see her.”
Rosvita smiled slightly. Henry had indeed returned to his senses. How quickly he turned the tables. Now, rather than Liutgard keeping Sabella from him, everyone would speak of Henry’s anger being so great that he could not bring himself to look his sister in the face. That was, of course, much more effective.
But there was one question she had to ask, though she dreaded it. “You will not ride to Gent?”
His jaw tightened. He clasped his hands behind his back, as if holding them there was the only way to control himself. “Two-thirds of this army is dead or wounded. I will restore Constance, and more besides, and then we will have the summer to raise an army. Gent must hold firm until autumn.” His eyes flashed with anger. “And Sabella will learn what it means to raise her hand against me a second time.”
4
Alain watched from a vantage point above Autun as the great gates swung open and the people of Autun swept out with wild rejoicing to welcome Constance back to the city.
“Henry will not leave Helvissa as biscop for long,” said Lavastine. He stood beside Alain, a strange enough occurrence in itself, and together they stared down at what remained of Henry’s army and of Sabella’s rebellion. For the last many days, as they had marched west to Autun and then camped here, out of sight, Alain had seen groups of men fleeing westward, the remains of the men-at-arms levied from the lands controlled by Sabella, Duke Rodulf, and the other lords who had come under their sway. Fleeing westward; fleeing back to their homes. They had work to do, after all, in the fields. The time for spring sowing was long past. Now they must hope that summer would be long and the harvest delayed and that their families had been able to plant something against winter’s hunger. Now they must hope for a good crop of winter wheat and rye for next year.
Besides Henry’s army, and the retinues of the great lords who remained in Henry’s custody, only Lavastine’s company remained intact. He had sent Sergeant Fell on ahead with the infantry, for the count and his people also had fields to tend and next winter to survive. Miraculously, none in his company had taken any serious wounds. All would return to their families.
But Lavastine had remained behind with his twenty mounted soldiers, and he had shadowed Henry’s progress to Autun and now waited here. Alain did not know why Lavastine waited or what he meant to do. All Alain knew was that something had changed radically. Now he slept in Lavastine’s tent, on a decent pallet, and he was fed the same food that the count ate; he had been given a fine linen tunic to wear instead of his old ragged wool tunic, now much worn and patched.
“Come,” said Lavastine, turning away as Henry’s banner vanished into the city. “We will return to my tent.”
They went, the hounds leaping around them, in fine good spirits this beautiful day. Alain was troubled. He still had nightmares about Agius. If only he had saved the frater. But he had not. Agius had sacrificed himself—and for what? Agius did not love King Henry. He had acted against Sabella and Antonia, not for Henry, though his action had saved the king.
Ai, Lady. If only he had the courage, but he did not. He had stood by while Lackling was murdered, because he had feared Antonia’s power. He had said nothing after he had witnessed the feeding of some poor innocent to the guivre. He had accused no one—though surely the word of a freeholder’s boy would never be listened to by the nobly born. He had not even thought to throw himself in front of the guivre at the battle; that he had managed to kill it was only because of Agius’ willingness to sacrifice himself for the good of others.
- Page 1
- Page 2
- Page 3
- Page 4
- Page 5
- Page 6
- Page 7
- Page 8
- Page 9
- Page 10
- Page 11
- Page 12
- Page 13
- Page 14
- Page 15
- Page 16
- Page 17
- Page 18
- Page 19
- Page 20
- Page 21
- Page 22
- Page 23
- Page 24
- Page 25
- Page 26
- Page 27
- Page 28
- Page 29
- Page 30
- Page 31
- Page 32
- Page 33
- Page 34
- Page 35
- Page 36
- Page 37
- Page 38
- Page 39
- Page 40
- Page 41
- Page 42
- Page 43
- Page 44
- Page 45
- Page 46
- Page 47
- Page 48
- Page 49
- Page 50
- Page 51
- Page 52
- Page 53
- Page 54
- Page 55
- Page 56
- Page 57
- Page 58
- Page 59
- Page 60
- Page 61
- Page 62
- Page 63
- Page 64
- Page 65
- Page 66
- Page 67
- Page 68
- Page 69
- Page 70
- Page 71
- Page 72
- Page 73
- Page 74
- Page 75
- Page 76
- Page 77
- Page 78
- Page 79
- Page 80
- Page 81
- Page 82
- Page 83
- Page 84
- Page 85
- Page 86
- Page 87
- Page 88
- Page 89
- Page 90
- Page 91
- Page 92
- Page 93
- Page 94
- Page 95
- Page 96
- Page 97
- Page 98
- Page 99
- Page 100
- Page 101
- Page 102
- Page 103
- Page 104
- Page 105
- Page 106
- Page 107
- Page 108
- Page 109
- Page 110
- Page 111
- Page 112
- Page 113
- Page 114
- Page 115
- Page 116
- Page 117
- Page 118
- Page 119
- Page 120
- Page 121
- Page 122
- Page 123
- Page 124
- Page 125
- Page 126
- Page 127
- Page 128
- Page 129
- Page 130
- Page 131
- Page 132
- Page 133
- Page 134
- Page 135
- Page 136
- Page 137
- Page 138
- Page 139
- Page 140
- Page 141
- Page 142
- Page 143
- Page 144
- Page 145
- Page 146
- Page 147
- Page 148
- Page 149
- Page 150
- Page 151
- Page 152
- Page 153
- Page 154
- Page 155
- Page 156
- Page 157
- Page 158
- Page 159
- Page 160
- Page 161
- Page 162
- Page 163
- Page 164
- Page 165
- Page 166
- Page 167
- Page 168
- Page 169
- Page 170
- Page 171
- Page 172
- Page 173
- Page 174
- Page 175
- Page 176
- Page 177
- Page 178
- Page 179
- Page 180
- Page 181
- Page 182
- Page 183
- Page 184
- Page 185
- Page 186
- Page 187
- Page 188
- Page 189
- Page 190
- Page 191
- Page 192
- Page 193
- Page 194
- Page 195
- Page 196
- Page 197
- Page 198
- Page 199
- Page 200
- Page 201
- Page 202
- Page 203
- Page 204
- Page 205
- Page 206
- Page 207
- Page 208
- Page 209
- Page 210
- Page 211
- Page 212
- Page 213
- Page 214
- Page 215
- Page 216
- Page 217
- Page 218
- Page 219
- Page 220
- Page 221
- Page 222
- Page 223
- Page 224
- Page 225
- Page 226
- Page 227
- Page 228
- Page 229
- Page 230