King's Dragon (Page 4)
- Page 1
- Page 2
- Page 3
- Page 4
- Page 5
- Page 6
- Page 7
- Page 8
- Page 9
- Page 10
- Page 11
- Page 12
- Page 13
- Page 14
- Page 15
- Page 16
- Page 17
- Page 18
- Page 19
- Page 20
- Page 21
- Page 22
- Page 23
- Page 24
- Page 25
- Page 26
- Page 27
- Page 28
- Page 29
- Page 30
- Page 31
- Page 32
- Page 33
- Page 34
- Page 35
- Page 36
- Page 37
- Page 38
- Page 39
- Page 40
- Page 41
- Page 42
- Page 43
- Page 44
- Page 45
- Page 46
- Page 47
- Page 48
- Page 49
- Page 50
- Page 51
- Page 52
- Page 53
- Page 54
- Page 55
- Page 56
- Page 57
- Page 58
- Page 59
- Page 60
- Page 61
- Page 62
- Page 63
- Page 64
- Page 65
- Page 66
- Page 67
- Page 68
- Page 69
- Page 70
- Page 71
- Page 72
- Page 73
- Page 74
- Page 75
- Page 76
- Page 77
- Page 78
- Page 79
- Page 80
- Page 81
- Page 82
- Page 83
- Page 84
- Page 85
- Page 86
- Page 87
- Page 88
- Page 89
- Page 90
- Page 91
- Page 92
- Page 93
- Page 94
- Page 95
- Page 96
- Page 97
- Page 98
- Page 99
- Page 100
- Page 101
- Page 102
- Page 103
- Page 104
- Page 105
- Page 106
- Page 107
- Page 108
- Page 109
- Page 110
- Page 111
- Page 112
- Page 113
- Page 114
- Page 115
- Page 116
- Page 117
- Page 118
- Page 119
- Page 120
- Page 121
- Page 122
- Page 123
- Page 124
- Page 125
- Page 126
- Page 127
- Page 128
- Page 129
- Page 130
- Page 131
- Page 132
- Page 133
- Page 134
- Page 135
- Page 136
- Page 137
- Page 138
- Page 139
- Page 140
- Page 141
- Page 142
- Page 143
- Page 144
- Page 145
- Page 146
- Page 147
- Page 148
- Page 149
- Page 150
- Page 151
- Page 152
- Page 153
- Page 154
- Page 155
- Page 156
- Page 157
- Page 158
- Page 159
- Page 160
- Page 161
- Page 162
- Page 163
- Page 164
- Page 165
- Page 166
- Page 167
- Page 168
- Page 169
- Page 170
- Page 171
- Page 172
- Page 173
- Page 174
- Page 175
- Page 176
- Page 177
- Page 178
- Page 179
- Page 180
- Page 181
- Page 182
- Page 183
- Page 184
- Page 185
- Page 186
- Page 187
- Page 188
- Page 189
- Page 190
- Page 191
- Page 192
- Page 193
- Page 194
- Page 195
- Page 196
- Page 197
- Page 198
- Page 199
- Page 200
- Page 201
- Page 202
- Page 203
- Page 204
- Page 205
- Page 206
- Page 207
- Page 208
- Page 209
- Page 210
- Page 211
- Page 212
- Page 213
- Page 214
- Page 215
- Page 216
- Page 217
- Page 218
- Page 219
- Page 220
- Page 221
- Page 222
- Page 223
- Page 224
- Page 225
- Page 226
- Page 227
- Page 228
- Page 229
- Page 230
One by one they bowed their heads, acquiescing to her judgment, until only one man remained, head unbowed. He rested a hand on the woman’s shoulder and spoke. “You will not be alone.”
In this way they considered in silence. The great ruins lay around them, echoing their silence, the skeleton of a city unattended by ghost walls or visions of past grandeur. Sand skirled up the streets, spattering against stone, grain by grain erasing the vast murals that adorned the long walls. But where the walls marched out to the sea, where the knife-edge cut them clean, the shadow form of the old city mingled with the waves, the memory of what once had been—not drowned by the sea but utterly gone.
Stars wheeled above on their endless round.
The candles illuminated the gleaming surface of the obsidian altar. In its black depths an image of the distant ring of stones, far to the north, still stood, and the last torches borne by the prince’s retinue flickered and faded into nothing as they passed beyond view.
PART ONE
THE
MOTHERLESS
CHILD
I
A STORM FROM
THE SEA
1
WHEN winter turned to spring and the village deacon sang the mass in honor of St. Thecla’s witnessing of the Ekstasis of the blessed Daisan, it came time to prepare the boats for the sailing season and the summer’s journeying to other ports.
Alain had tarred his father’s boat in the autumn; now he examined the hull, crawling beneath the boat where it had wintered on the beach on a bed of logs. The old boat had weathered the winter well, but one plank was loose. He fastened the plank with a willow treenail, stuffing sheep’s wool greased with tar into the gap and driving the nail home onto a grommet also made of wool. Otherwise the boat was sound. After Holy Week his father would load the boat with casks of oil and with quern-stones brought in from nearby quarries and finished in workshops in the village.
But Alain would not be going with him, though he had begged to be given the chance, just this one season.
“Come, son,” said Henri after he had looked over the boat. “Your aunt has prepared a fine feast and then we’ll pray for good weather at the midnight bell.”
They walked back to Osna village in silence. Henri was a broad-shouldered man, not very tall, his brown hair shot through with silver. Henri spent most of the year away, visiting ports all up and down the coast, and during the winter he sat in his quiet way in his sister Bel’s workshop and built chairs and benches and tables. He spoke little, and when he did speak did so in a soft voice quite unlike his sister’s, who, everyone joked, could intimidate a wolf with her sharp tongue.
Alain had darker hair and was certainly taller, lanky enough that he was likely to grow more just as certain spring days are likely to bring squalls and sudden bursts of rain. As usual, Alain did not quite know what to say to his father, but this day as they walked along the sandy path he tried, one more time, to change his father’s mind.
“Julien sailed with you the year he turned sixteen, even before he spent his year in the count’s service! Why can’t I go this year?”
“It can’t be. I swore to the deacon at Lavas Holding when you were just a new babe come into the world that I would give you to the church. That is the only reason she let me foster you.”
“If I must take vows and spend the rest of my life within the monastery walls, then why can’t I have just one season with you to see the world? I don’t want to be like Brother Gilles—”
“Brother Gilles is a good man,” said Henri sharply.
“Yes, he is, but he hasn’t set foot off monastery lands since the day he entered as a child of seven! It isn’t right you condemn me to that. At least one season with you would give me something to remember.”
“Brother Gilles and his fellow monks are content enough.”
“I’m not Brother Gilles!”
“We have spoken of this before, Alain. You are of age now and promised to the church. All will pass as Our Lord and Lady have decreed. It is not for you or me to question their judgment.”
By the way Henri set his mouth, Alain knew that his father would not reply to any further argument. Furious, he strode ahead, his longer strides taking him out in front of his father, though it was rude. Just one season! One season to see something of the world, to see distant ports and unfamiliar coastlines, to speak with men from other towns, from other lands, to see something of the strange lands the deacon spoke of when she read the lessons and saints’ lives of fraters—the wandering priests—who brought the Holy Word of the Unities to barbarous lands. Why was that so much to ask? He crossed through the livestock palisade and by the time he reached Aunt Bel’s longhouse, his mood was thoroughly foul.
- Page 1
- Page 2
- Page 3
- Page 4
- Page 5
- Page 6
- Page 7
- Page 8
- Page 9
- Page 10
- Page 11
- Page 12
- Page 13
- Page 14
- Page 15
- Page 16
- Page 17
- Page 18
- Page 19
- Page 20
- Page 21
- Page 22
- Page 23
- Page 24
- Page 25
- Page 26
- Page 27
- Page 28
- Page 29
- Page 30
- Page 31
- Page 32
- Page 33
- Page 34
- Page 35
- Page 36
- Page 37
- Page 38
- Page 39
- Page 40
- Page 41
- Page 42
- Page 43
- Page 44
- Page 45
- Page 46
- Page 47
- Page 48
- Page 49
- Page 50
- Page 51
- Page 52
- Page 53
- Page 54
- Page 55
- Page 56
- Page 57
- Page 58
- Page 59
- Page 60
- Page 61
- Page 62
- Page 63
- Page 64
- Page 65
- Page 66
- Page 67
- Page 68
- Page 69
- Page 70
- Page 71
- Page 72
- Page 73
- Page 74
- Page 75
- Page 76
- Page 77
- Page 78
- Page 79
- Page 80
- Page 81
- Page 82
- Page 83
- Page 84
- Page 85
- Page 86
- Page 87
- Page 88
- Page 89
- Page 90
- Page 91
- Page 92
- Page 93
- Page 94
- Page 95
- Page 96
- Page 97
- Page 98
- Page 99
- Page 100
- Page 101
- Page 102
- Page 103
- Page 104
- Page 105
- Page 106
- Page 107
- Page 108
- Page 109
- Page 110
- Page 111
- Page 112
- Page 113
- Page 114
- Page 115
- Page 116
- Page 117
- Page 118
- Page 119
- Page 120
- Page 121
- Page 122
- Page 123
- Page 124
- Page 125
- Page 126
- Page 127
- Page 128
- Page 129
- Page 130
- Page 131
- Page 132
- Page 133
- Page 134
- Page 135
- Page 136
- Page 137
- Page 138
- Page 139
- Page 140
- Page 141
- Page 142
- Page 143
- Page 144
- Page 145
- Page 146
- Page 147
- Page 148
- Page 149
- Page 150
- Page 151
- Page 152
- Page 153
- Page 154
- Page 155
- Page 156
- Page 157
- Page 158
- Page 159
- Page 160
- Page 161
- Page 162
- Page 163
- Page 164
- Page 165
- Page 166
- Page 167
- Page 168
- Page 169
- Page 170
- Page 171
- Page 172
- Page 173
- Page 174
- Page 175
- Page 176
- Page 177
- Page 178
- Page 179
- Page 180
- Page 181
- Page 182
- Page 183
- Page 184
- Page 185
- Page 186
- Page 187
- Page 188
- Page 189
- Page 190
- Page 191
- Page 192
- Page 193
- Page 194
- Page 195
- Page 196
- Page 197
- Page 198
- Page 199
- Page 200
- Page 201
- Page 202
- Page 203
- Page 204
- Page 205
- Page 206
- Page 207
- Page 208
- Page 209
- Page 210
- Page 211
- Page 212
- Page 213
- Page 214
- Page 215
- Page 216
- Page 217
- Page 218
- Page 219
- Page 220
- Page 221
- Page 222
- Page 223
- Page 224
- Page 225
- Page 226
- Page 227
- Page 228
- Page 229
- Page 230