Cold Steel (Page 170)
- Page 1
- Page 2
- Page 3
- Page 4
- Page 5
- Page 6
- Page 7
- Page 8
- Page 9
- Page 10
- Page 11
- Page 12
- Page 13
- Page 14
- Page 15
- Page 16
- Page 17
- Page 18
- Page 19
- Page 20
- Page 21
- Page 22
- Page 23
- Page 24
- Page 25
- Page 26
- Page 27
- Page 28
- Page 29
- Page 30
- Page 31
- Page 32
- Page 33
- Page 34
- Page 35
- Page 36
- Page 37
- Page 38
- Page 39
- Page 40
- Page 41
- Page 42
- Page 43
- Page 44
- Page 45
- Page 46
- Page 47
- Page 48
- Page 49
- Page 50
- Page 51
- Page 52
- Page 53
- Page 54
- Page 55
- Page 56
- Page 57
- Page 58
- Page 59
- Page 60
- Page 61
- Page 62
- Page 63
- Page 64
- Page 65
- Page 66
- Page 67
- Page 68
- Page 69
- Page 70
- Page 71
- Page 72
- Page 73
- Page 74
- Page 75
- Page 76
- Page 77
- Page 78
- Page 79
- Page 80
- Page 81
- Page 82
- Page 83
- Page 84
- Page 85
- Page 86
- Page 87
- Page 88
- Page 89
- Page 90
- Page 91
- Page 92
- Page 93
- Page 94
- Page 95
- Page 96
- Page 97
- Page 98
- Page 99
- Page 100
- Page 101
- Page 102
- Page 103
- Page 104
- Page 105
- Page 106
- Page 107
- Page 108
- Page 109
- Page 110
- Page 111
- Page 112
- Page 113
- Page 114
- Page 115
- Page 116
- Page 117
- Page 118
- Page 119
- Page 120
- Page 121
- Page 122
- Page 123
- Page 124
- Page 125
- Page 126
- Page 127
- Page 128
- Page 129
- Page 130
- Page 131
- Page 132
- Page 133
- Page 134
- Page 135
- Page 136
- Page 137
- Page 138
- Page 139
- Page 140
- Page 141
- Page 142
- Page 143
- Page 144
- Page 145
- Page 146
- Page 147
- Page 148
- Page 149
- Page 150
- Page 151
- Page 152
- Page 153
- Page 154
- Page 155
- Page 156
- Page 157
- Page 158
- Page 159
- Page 160
- Page 161
- Page 162
- Page 163
- Page 164
- Page 165
- Page 166
- Page 167
- Page 168
- Page 169
- Page 170
- Page 171
- Page 172
- Page 173
- Page 174
- Page 175
- Page 176
- Page 177
- Page 178
- Page 179
- Page 180
- Page 181
- Page 182
- Page 183
- Page 184
- Page 185
- Page 186
- Page 187
- Page 188
- Page 189
- Page 190
- Page 191
- Page 192
- Page 193
- Page 194
- Page 195
- Page 196
- Page 197
- Page 198
- Page 199
- Page 200
- Page 201
- Page 202
- Page 203
- Page 204
- Page 205
- Page 206
- Page 207
- Page 208
- Page 209
- Page 210
- Page 211
- Page 212
- Page 213
- Page 214
- Page 215
- Page 216
- Page 217
- Page 218
- Page 219
- Page 220
- Page 221
- Page 222
- Page 223
- Page 224
- Page 225
- Page 226
- Page 227
- Page 228
- Page 229
- Page 230
- Page 231
- Page 232
- Page 233
- Page 234
- Page 235
- Page 236
- Page 237
- Page 238
- Page 239
- Page 240
- Page 241
- Page 242
- Page 243
- Page 244
- Page 245
- Page 246
- Page 247
- Page 248
- Page 249
- Page 250
- Page 251
- Page 252
- Page 253
- Page 254
- Page 255
- Page 256
- Page 257
- Page 258
- Page 259
- Page 260
When I kissed him, I could hold on to my patience for one more night. But I had to make something change.
36
At dawn a steward announced himself. Vai was commanded to accompany the mansa to the city of Senones to meet three Roman legions arriving from the east and discuss with them the difficulties of battling an army protected by a fire mage. He might be gone for weeks.
After he left, I wept hot tears of frustration. Then I dried my eyes.
In the indoor bedchamber, which we had never used, stood a writing desk equipped with paper, ink, and pens. I wrote an impassioned letter to Kofi because it was the only way I had to express the ferocity of my misgivings. Afterward I would have burned my bitter words, but I had no fire. Instead I concealed the folded paper inside the skull. For the longest time I stood at the open door of the suite, staring along the corridor. As long as my back was in sight, my attendants let me be. Now and again a servant passed on an errand. I could not quite comprehend how I had gotten here, wife to the heir of the mansa!
A young steward sauntered into view, carrying a tray on which lay a sealed letter. He mistook me for an attendant because of the simple colors and sensible cut of my clothes.
“Where is the woman who stewards here? I am instructed to give all correspondence that comes for the Four Moons heir to her first.”
I made a pretty courtesy and flashed a flirting grin. “I shall take it in to her. She is attending on the heir’s wife, who has a headache this morning for that the men rode away.”
He leaned closer, with a confiding smile that I rather fancied. “Is it true, what they say?”
“What do they say?” I gave him a sly look to distract him as I slipped the letter off the tray.
“That she can vanish from plain sight and walk through mirrors. That she is a spirit woman the heir captured in the bush and brought back to be his wife to show off his power. That’s why they can’t marry him to any other women, because she would kill and eat them.”
“It’s all true!”
“What does she look like?”
“I could get you into the kind of trouble you’d like,” he said with a grin.
I winked at him as I closed the door, then tucked the letter inside my jacket before anyone saw it. When they asked whom I had been talking to, I sniveled that a passing steward had told me the men had left already. With sobs I retreated to the summer cottage, the one place the djelimuso and steward would not follow. Gracious Melqart! What providence was this! The letter came from Chartji, and informed Vai that she and her three clerks had arrived in Lutetia and were putting up at an establishment called the Tavern with Two Doors just outside the city limits at the Arras Gate.
And her three clerks. Caith was one clerk. Who were the other two?
When Prince Caonabo arrested me, I had not allowed myself to be detained all mild and acquiescent, although who knows what I might have done had the man been cunning enough to shower me with ardent kisses and embraces, for clearly I was susceptible to such blandishments.
Instead I had leaped into action.
I conceived a violently imprudent plan.
I begged the steward to take me for a tour of the schoolrooms, since the heir and I hoped to bring into the world many well-behaved children. In one schoolroom I made myself useful with the older children by engaging them in a geography lesson in which they described to me in great detail the particulars of a map of Lutetia. When I returned to my rooms I kept the door to my suite open while I paged through books of fashion on a couch by the door. Every time I heard footsteps I took a turn around the sitting room that led past the door.
At mid-afternoon my labors were rewarded when the young steward ambled past, obviously on the lookout for me. Men did strut about life with a strong sense of their self-importance!
“Shh!” I whispered, “for they keep me trapped here. They don’t want me to talk to people lest I say unkind things about the heir’s wife.”
“Have you unkind things to say of her?” he asked with keen interest as he ogled my chest. “I hear all kinds of smoke but have seen no fire.”
“I could show you some fire,” I said with a look meant to inflame his interest. “I’ve nothing to do but sit for hours in the garden. Not that the heir’s wife needs watching by people like us.”
“Is it true a djelimuso guards the suite at all hours, day and night?”
- Page 1
- Page 2
- Page 3
- Page 4
- Page 5
- Page 6
- Page 7
- Page 8
- Page 9
- Page 10
- Page 11
- Page 12
- Page 13
- Page 14
- Page 15
- Page 16
- Page 17
- Page 18
- Page 19
- Page 20
- Page 21
- Page 22
- Page 23
- Page 24
- Page 25
- Page 26
- Page 27
- Page 28
- Page 29
- Page 30
- Page 31
- Page 32
- Page 33
- Page 34
- Page 35
- Page 36
- Page 37
- Page 38
- Page 39
- Page 40
- Page 41
- Page 42
- Page 43
- Page 44
- Page 45
- Page 46
- Page 47
- Page 48
- Page 49
- Page 50
- Page 51
- Page 52
- Page 53
- Page 54
- Page 55
- Page 56
- Page 57
- Page 58
- Page 59
- Page 60
- Page 61
- Page 62
- Page 63
- Page 64
- Page 65
- Page 66
- Page 67
- Page 68
- Page 69
- Page 70
- Page 71
- Page 72
- Page 73
- Page 74
- Page 75
- Page 76
- Page 77
- Page 78
- Page 79
- Page 80
- Page 81
- Page 82
- Page 83
- Page 84
- Page 85
- Page 86
- Page 87
- Page 88
- Page 89
- Page 90
- Page 91
- Page 92
- Page 93
- Page 94
- Page 95
- Page 96
- Page 97
- Page 98
- Page 99
- Page 100
- Page 101
- Page 102
- Page 103
- Page 104
- Page 105
- Page 106
- Page 107
- Page 108
- Page 109
- Page 110
- Page 111
- Page 112
- Page 113
- Page 114
- Page 115
- Page 116
- Page 117
- Page 118
- Page 119
- Page 120
- Page 121
- Page 122
- Page 123
- Page 124
- Page 125
- Page 126
- Page 127
- Page 128
- Page 129
- Page 130
- Page 131
- Page 132
- Page 133
- Page 134
- Page 135
- Page 136
- Page 137
- Page 138
- Page 139
- Page 140
- Page 141
- Page 142
- Page 143
- Page 144
- Page 145
- Page 146
- Page 147
- Page 148
- Page 149
- Page 150
- Page 151
- Page 152
- Page 153
- Page 154
- Page 155
- Page 156
- Page 157
- Page 158
- Page 159
- Page 160
- Page 161
- Page 162
- Page 163
- Page 164
- Page 165
- Page 166
- Page 167
- Page 168
- Page 169
- Page 170
- Page 171
- Page 172
- Page 173
- Page 174
- Page 175
- Page 176
- Page 177
- Page 178
- Page 179
- Page 180
- Page 181
- Page 182
- Page 183
- Page 184
- Page 185
- Page 186
- Page 187
- Page 188
- Page 189
- Page 190
- Page 191
- Page 192
- Page 193
- Page 194
- Page 195
- Page 196
- Page 197
- Page 198
- Page 199
- Page 200
- Page 201
- Page 202
- Page 203
- Page 204
- Page 205
- Page 206
- Page 207
- Page 208
- Page 209
- Page 210
- Page 211
- Page 212
- Page 213
- Page 214
- Page 215
- Page 216
- Page 217
- Page 218
- Page 219
- Page 220
- Page 221
- Page 222
- Page 223
- Page 224
- Page 225
- Page 226
- Page 227
- Page 228
- Page 229
- Page 230
- Page 231
- Page 232
- Page 233
- Page 234
- Page 235
- Page 236
- Page 237
- Page 238
- Page 239
- Page 240
- Page 241
- Page 242
- Page 243
- Page 244
- Page 245
- Page 246
- Page 247
- Page 248
- Page 249
- Page 250
- Page 251
- Page 252
- Page 253
- Page 254
- Page 255
- Page 256
- Page 257
- Page 258
- Page 259
- Page 260