Son of the Morning (Page 47)

She obligingly sagged forward, and he lifted her in his arms. She wasn’t unconscious, Just stunned, and she blinked owlishly at him as he swiftly carried her out onto the balcony. "I would apologize for the little bruise you’ll have," he told her as he stood her up at the waist-high wall, "but really, my dear, no one will notice." Then he bent and caught her ankles, and tipped her over.

She didn’t scream at all, or if she did, the sound was stifled by terror. Parrish didn’t linger to watch; after all, they were fifty-six stories up, and it would take her several seconds to hit the street. He went back into the study and picked up her shoe, then returned to the balcony. Crouching, he pressed the heel of the shoe against the polished marble until the high, sharp heel snapped off. He thought about tossing the shoe over too, but someone might notice its arrival on the street several seconds after its wearer, so instead he left it lying on the marble. All that remained to do was to retrieve his jacket and rejoin the guests, and wait for the cops to arrive and tell Skip his wife had apparently taken a header off the balcony. That should take long enough for everyone to be hazy about the time he rejoined them, especially since the wine and cocktails had been freely flowing for at least an hour now.

He did regret having to soil his handkerchief.

Chapter 10

GAELIC WAS A BITCH. GRACE HAD SPENT TWO WEEKS WORKING on the Gaelic section, and made very little headway. The language wasn’t in her computer programs, so she had no electronic aid in deciphering the faint chicken scratches. Whoever had copied the originals had tried to darken the copy to bring out more detail, with little success. She could see the tattered edges of the originals on the copy, telling her that the Gaelic sections hadn’t fared as well as those written in Latin. Perhaps the paper hadn’t been of as good a quality, or the pages had gotten damp at some time. Not that a good, clear copy would have helped much.

She had bought a Gaelic/English dictionary, and several guides to speaking Gaelic to aid her in figuring out syntax. The problem, however, was that she hadn’t been able to find any guides to Gaelic as it had been spoken in the fourteenth century. She thought she would go mad with frustration. There were only eighteen letters in the Gaelic alphabet, but the Scots and Irish had overcome that restriction by using wildly creative spelling. Add to that the archaic styles of handwriting, word usage, and no standard spelling anyway, and the effort involved in translating one sentence was twice what it would have taken her to do an entire page of Latin or Old English.

But even with all the difficulties, eventually she pieced together sentences that made sense. The Gaelic section detailed the exploits of aHighland renegade called Black Niall. Though the section’s inclusion with the rest of the papers made it likely Black Niall was the same man as Niall of Scotland, Grace didn’t automatically assume they were one. She had already dealt with the complication of different spellings of the same name, so it was just as possible that the spelling could be the same but refer to someone else. After all, any number ofNialls had lived inScotland .Her Niall was Niall of Scotland, of royal blood; what connection would royalty have with aHighland renegade? These chronicles were different from the others; different handwriting, different paper. They could have been mixed by accident with the others, simply because of the name.

Black Niall was an entertaining rogue, though. Deciphering his exploits occupied all her free time, except for the hours she spent with Harmony’s "mean little greaser son of a bitch," one MateoBoyatzis , a delicate and deadly young man of Mexican and Polish heritage.Matty knew more dirty tricks than a political ad man, and as a favor to Harmony he had agreed to teach "Julia" a few basics of fighting to win. She had no illusions about her slowly growing skill; she was not and never would be anything approaching expert. All she hoped to do was to be able to use the advantage of surprise to protect herself and the papers.

Not that she had anything to worry about, she thought, rubbing eyes grown weary from hours of wading through incomprehensible spellings and unlikely pronunciations. Any minute now, Gaelic was going to reduce her to drooling insanity, and then she wouldn’t care what happened.

To give herself a break, she put the Gaelic section aside and turned on the computer, then scrolled through until she came to a section in Old French. The papers weren’t in any chronological order; putting the story together was like placing pieces of a puzzle, an ancient one in many languages.

She saw the name almost at once, so attuned to it that her eyes picked up the familiar pattern of letters almost before she’d brought the words into focus.Black Niall.

"Whaddayaknow," she murmured, leaning forward. It looked as if Black Niall and Niall of Scotland were indeed one and the same. Why would papers written in French detail the exploits of an obscure Scots rogue, unless he wasn’t so obscure after all? A Templar of royal blood, excommunicated, under the penalty of death should he ever be taken outside Scotland, and Guardian of the Treasure to boot – obscure perhaps by design, but certainly not unimportant. There had been people, perhaps remnants of the Order, who had known who and what Black Niall was, and made a point to keep track of where.

But royal? She had gone over and over the genealogical charts in the Newberry Library, and there hadn’t been a Niall recorded during that era.

"Whowere you?" she whispered, seeking that elusive wisp of contact, almost like touching the mind of a man who was centuries dead. She had never before realized how powerful her imagination could be, but she took comfort in the sense of connection. She didn’t dare let anyone else too close, not even Harmony, but there were no limits with the man who lived now only in her dreams. She didn’t have to be wary with him, didn’t have to hide her identity, didn’t have to disguise herself.