Homage to Catalonia (Page 17)

Of course at the time I was hardly conscious of the changes that were occurring in my own mind. Like everyone about me I was chiefly conscious of boredom, heat, cold, dirt, lice, privation, and occasional danger. It is quite different now. This period which then seemed so futile and eventless is now of great importance to me. It is so different from the rest of my life that already it has taken on the magic quality which, as a rule, belongs only to memories that are years old. It was beastly while it was happening, but it is a good patch for my mind to browse upon. I wish I could convey to you the atmosphere of that time. I hope I have done so, a little, in the earlier chapters of this book. It is all bound up in my mind with the winter cold, the ragged uniforms of militiamen, the oval Spanish faces, the Morse-like tapping of machine-guns, the smells of urine and rotting bread, the tinny taste of bean-stews wolfed hurriedly out of unclean pannikins.

The whole period stays by me with curious vividness. In my memory I live over incidents that might seem too petty to be worth recalling. I am in the dug-out at Monte Pocero again, on the ledge of limestone that serves as a bed, and young Ramón is snoring with his nose flattened between my shoulder-blades. I am stumbling up the mucky trench, through the mist that swirls round me like cold steam. I am half-way up a crack in the mountain-side, struggling to keep my balance and to tug a root of wild rosemary out of the ground. High overhead some meaningless bullets are singing.

I am lying hidden among small fir-trees on the low ground west of Monte Trazo, with Kopp and Bob Edwards and three Spaniards. Up the naked grey hill to the right of us a string of Fascists are climbing like ants. Close in front a bugle-call rings out from the Fascist lines. Kopp catches my eye and, with a schoolboy gesture, thumbs his nose at the sound.

I am in the mucky yard at La Granja, among the mob of men who are struggling with their tin pannikins round the cauldron of stew. The fat and harassed cook is warding them off with the ladle. At a table nearby a bearded man with a huge automatic pistol strapped to his belt is hewing loaves of bread into five pieces. Behind me a Cockney voice (Bill Chambers, with whom I quarrelled bitterly and who was afterwards killed outside Huesca) is singing:

There are rats, rats,
Rats as big as cats,
In the…

A shell comes screaming over. Children of fifteen fling themselves on their faces. The cook dodges behind the cauldron. Everyone rises with a sheepish expression as the shell plunges and booms a hundred yards away.

I am walking up and down the line of sentries, under the dark boughs of the poplars. In the flooded ditch outside the rats are paddling about, making as much noise as otters. As the yellow dawn comes up behind us, the Andalusian sentry, muffled in his cloak, begins singing. Across no-man’s-land, a hundred or two hundred yards away, you can hear the Fascist sentry also singing.

On 25 April, after the usual mañanas, another section relieved us and we handed over our rifles, packed our kits and marched back to Monflorite. I was not sorry to leave the line. The lice were multiplying in my trousers far faster than I could massacre them, and for a month past I had had no socks and my boots had very little sole left, so that I was walking more or less barefoot. I wanted a hot bath, clean clothes and a night between sheets more passionately than it is possible to want anything when one has been living a normal civilized life. We slept a few hours in a barn in Monflorite, jumped a lorry in the small hours, caught the five o’clock train at Barbastro and – having the luck to connect with a fast train at Lérida – were in Barcelona by three o’clock in the afternoon of the 26th. And after that the trouble began.

Chapter VIII

From Mandalay, in Upper Burma, you can travel by train to Maymyo, the principal hill-station of the province, on the edge of the Shan plateau. It is rather a queer experience. You start off in the typical atmosphere of an eastern city – the scorching sunlight, the dusty palms, the smells of fish and spices and garlic, the squashy tropical fruits, the swarming dark-faced human beings – and because you are so used to it you carry this atmosphere intact, so to speak, in your railway carriage. Mentally you are still in Mandalay when the train stops at Maymyo, four thousand feet above sea-level. But in stepping out of the carriage you step into a different hemisphere. Suddenly you are breathing cool sweet air that might be that of England, and all round you are green grass, bracken, fir-trees, and hill-women with pink cheeks selling baskets of strawberries.

Getting back to Barcelona, after three and a half months at the front, reminded me of this. There was the same abrupt and startling change of atmosphere. In the train, all the way to Barcelona, the atmosphere of the front persisted; the dirt, the noise, the discomfort, the ragged clothes, the feeling of privation, comradeship and equality. The train, already full of militiamen when it left Barbastro, was invaded by more and more peasants at every station on the line; peasants with bundles of vegetables, with terrified fowls which they carried head-downwards, with sacks which looped and writhed all over the floor and were discovered to be full of live rabbits – finally with a quite considerable flock of sheep which were driven into the compartments and wedged into every empty space. The militiamen shouted revolutionary songs which drowned the rattle of the train and kissed their hands or waved red and black handkerchiefs to every pretty girl along the line. Bottles of wine and of anís, the filthy Aragonese liqueur, travelled from hand to hand. With the Spanish goat-skin water-bottles you can squirt a jet of wine right across a railway carriage into your friend’s mouth, which saves a lot of trouble. Next to me a black-eyed boy of fifteen was recounting sensational and, I do not doubt, completely untrue stories of his own exploits at the front to two old leather-faced peasants who listened open-mouthed. Presently the peasants undid their bundles and gave us some sticky dark-red wine. Everyone was profoundly happy, more happy than I can convey. But when the train had rolled through Sabadell and into Barcelona, we stepped into an atmosphere that was scarcely less alien and hostile to us and our kind than if this had been Paris or London.

Everyone who has made two visits, at intervals of months, to Barcelona during the war has remarked upon the extraordinary changes that took place in it. And curiously enough, whether they went there first in August and again in January, or, like myself, first in December and again in April, the thing they said was always the same: that the revolutionary atmosphere had vanished. No doubt to anyone who had been there in August, when the blood was scarcely dry in the streets and militia were quartered in the smart hotels, Barcelona in December would have seemed bourgeois; to me, fresh from England, it was liker to a workers’ city than anything I had conceived possible. Now the tide had rolled back. Once again it was an ordinary city, a little pinched and chipped by war, but with no outward sign of working-class predominance.

The change in the aspect of the crowds was startling. The militia uniform and the blue overalls had almost disappeared; everyone seemed to be wearing the smart summer suits in which Spanish tailors specialize. Fat prosperous men, elegant women, and sleek cars were everywhere. (It appeared that there were still no private cars; nevertheless, anyone who ‘was anyone’ seemed able to command a car.) The officers of the new Popular Army, a type that had scarcely existed when I left Barcelona, swarmed in surprising numbers. The Popular Army was officered at the rate of one officer to ten men. A certain number of these officers had served in the militia and been brought back from the front for technical instruction, but the majority were young men who had gone to the School of War in preference to joining the militia. Their relation to their men was not quite the same as in a bourgeois army, but there was a definite social difference, expressed by the difference of pay and uniform. The men wore a kind of coarse brown overalls, the officers wore an elegant khaki uniform with a tight waist, like a British Army officer’s uniform, only a little more so. I do not suppose that more than one in twenty of them had yet been to the front, but all of them had automatic pistols strapped to their belts; we, at the front, could not get pistols for love or money. As we made our way up the street I noticed that people were staring at our dirty exteriors. Of course, like all men who have been several months in the line, we were a dreadful sight. I was conscious of looking like a scarecrow. My leather jacket was in tatters, my woollen cap had lost its shape and slid perpetually over one eye, my boots consisted of very little beyond splayed-out uppers. All of us were in more or less the same state, and in addition we were dirty and unshaven, so it was no wonder that the people stared. But it dismayed me a little, and brought it home to me that some queer things had been happening in the last three months.