Homage to Catalonia (Page 27)

The American sentry I had been talking to had started forward. ‘Gosh! Are you hit?’ People gathered round. There was the usual fuss – ‘Lift him up! Where’s he hit? Get his shirt open!’ etc. etc. The American called for a knife to cut my shirt open. I knew that there was one in my pocket and tried to get it out, but discovered that my right arm was paralysed. Not being in pain, I felt a vague satisfaction. This ought to please my wife, I thought; she had always wanted me to be wounded, which would save me from being killed when the great battle came. It was only now that it occurred to me to wonder where I was hit, and how badly; I could feel nothing, but I was conscious that the bullet had struck me somewhere in the front of the body. When I tried to speak I found that I had no voice, only a faint squeak, but at the second attempt I managed to ask where I was hit. In the throat, they said. Harry Webb, our stretcher-bearer, had brought a bandage and one of the little bottles of alcohol they gave us for field-dressings. As they lifted me up a lot of blood poured out of my mouth, and I heard a Spaniard behind me say that the bullet had gone clean through my neck. I felt the alcohol, which at ordinary times would sting like the devil, splash onto the wound as a pleasant coolness.

They laid me down again while somebody fetched a stretcher. As soon as I knew that the bullet had gone clean through my neck I took it for granted that I was done for. I had never heard of a man or an animal getting a bullet through the middle of the neck and surviving it. The blood was dribbling out of the corner of my mouth. ‘The artery’s gone,’ I thought. I wondered how long you last when your carotid artery is cut; not many minutes, presumably. Everything was very blurry. There must have been about two minutes during which I assumed that I was killed. And that too was interesting – I mean it is interesting to know what your thoughts would be at such a time. My first thought, conventionally enough, was for my wife. My second was a violent resentment at having to leave this world which, when all is said and done, suits me so well. I had time to feel this very vividly. The stupid mischance infuriated me. The meaninglessness of it! To be bumped off, not even in battle, but in this stale corner of the trenches, thanks to a moment’s carelessness! I thought, too, of the man who had shot me – wondered what he was like, whether he was a Spaniard or a foreigner, whether he knew he had got me, and so forth. I could not feel any resentment against him. I reflected that as he was a Fascist I would have killed him if I could, but that if he had been taken prisoner and brought before me at this moment I would merely have congratulated him on his good shooting. It may be, though, that if you were really dying your thoughts would be quite different.

They had just got me onto the stretcher when my paralysed right arm came to life and began hurting damnably. At the time I imagined that I must have broken it in falling; but the pain reassured me, for I knew that your sensations do not become more acute when you are dying. I began to feel more normal and to be sorry for the four poor devils who were sweating and slithering with the stretcher on their shoulders. It was a mile and a half to the ambulance, and vile going, over lumpy, slippery tracks. I knew what a sweat it was, having helped to carry a wounded man down a day or two earlier. The leaves of the silver poplars which, in places, fringed our trenches brushed against my face; I thought what a good thing it was to be alive in a world where silver poplars grow. But all the while the pain in my arm was diabolical, making me swear and then try not to swear, because every time I breathed too hard the blood bubbled out of my mouth.

The doctor re-bandaged the wound, gave me a shot of morphia, and sent me off to Siétamo. The hospitals at Siétamo were hurriedly constructed wooden huts where the wounded were, as a rule, only kept for a few hours before being sent on to Barbastro or Lérida. I was dopey from morphia but still in great pain, practically unable to move and swallowing blood constantly. It was typical of Spanish hospital methods that while I was in this state the untrained nurse tried to force the regulation hospital meal – a huge meal of soup, eggs, greasy stew and so forth – down my throat and seemed surprised when I would not take it. I asked for a cigarette, but this was one of the periods of tobacco famine and there was not a cigarette in the place. Presently two comrades who had got permission to leave the line for a few hours appeared at my bedside.

‘Hullo! You’re alive, are you? Good. We want your watch and your revolver and your electric torch. And your knife, if you’ve got one.’

They made off with all my portable possessions. This always happened when a man was wounded – everything he possessed was promptly divided up; quite rightly, for watches, revolvers, and so forth were precious at the front and if they went down the line in a wounded man’s kit they were certain to be stolen somewhere on the way.

By the evening enough sick and wounded had trickled in to make up a few ambulance-loads, and they sent us on to Barbastro. What a journey! It used to be said that in this war you got well if you were wounded in the extremities, but always died of a wound in the abdomen. I now realized why. No one who was liable to bleed internally could have survived those miles of jolting over metal roads that had been smashed to pieces by heavy lorries and never repaired since the war began. Bang, bump, wallop! It took me back to my early childhood and a dreadful thing called the Wiggle-Woggle at the White City Exhibition. They had forgotten to tie us into the stretchers. I had enough strength in my left arm to hang on, but one poor wretch was spilt onto the floor and suffered God knows what agonies. Another, a walking case who was sitting in the corner of the ambulance, vomited all over the place. The hospital in Barbastro was very crowded, the beds so close together that they were almost touching. Next morning they loaded a number of us onto the hospital train and sent us down to Lérida.

I was five or six days in Lérida. It was a big hospital, with sick, wounded, and ordinary civilian patients more or less jumbled up together. Some of the men in my ward had frightful wounds. In the next bed to me there was a youth with black hair who was suffering from some disease or other and was being given medicine that made his urine as green as emerald. His bed-bottle was one of the sights of the ward. An English-speaking Dutch Communist, having heard that there was an Englishman in the hospital, befriended me and brought me English newspapers. He had been terribly wounded in the October fighting, and had somehow managed to settle down at Lérida hospital and had married one of the nurses. Thanks to his wound, one of his legs had shrivelled till it was no thicker than my arm. Two militiamen on leave, whom I had met my first week at the front, came in to see a wounded friend and recognized me. They were kids of about eighteen. They stood awkwardly beside my bed, trying to think of something to say, and then, as a way of demonstrating that they were sorry I was wounded, suddenly took all the tobacco out of their pockets, gave it to me, and fled before I could give it back. How typically Spanish! I discovered afterwards that you could not buy tobacco anywhere in the town and what they had given me was a week’s ration.

After a few days I was able to get up and walk about with my arm in a sling. For some reason it hurt much more when it hung down. I also had, for the time being, a good deal of internal pain from the damage I had done myself in falling, and my voice had disappeared almost completely, but I never had a moment’s pain from the bullet wound itself. It seems this is usually the case. The tremendous shock of a bullet prevents sensation locally; a splinter of shell or bomb, which is jagged and usually hits you less hard, would probably hurt like the devil. There was a pleasant garden in the hospital grounds, and in it was a pool with goldfishes and some small dark grey fish – bleak, I think. I used to sit watching them for hours. The way things were done at Lérida gave me an insight into the hospital system on the Aragón front – whether it was the same on other fronts I do not know. In some ways the hospitals were very good. The doctors were able men and there seemed to be no shortage of drugs and equipment. But there were two bad faults on account of which, I have no doubt, hundreds or thousands of men have died who might have been saved.

One was the fact that all the hospitals anywhere near the front line were used more or less as casualty clearing-stations. The result was that you got no treatment there unless you were too badly wounded to be moved. In theory most of the wounded were sent straight to Barcelona or Tarragona, but owing to the lack of transport they were often a week or ten days in getting there. They were kept hanging about at Siétamo, Barbastro, Monzón, Lérida, and other places, and meanwhile they were getting no treatment except an occasional clean bandage, sometimes not even that. Men with dreadful shell wounds, smashed bones and so forth, were swathed in a sort of casing made of bandages and plaster of Paris; a description of the wound was written in pencil on the outside, and as a rule the casing was not removed till the man reached Barcelona or Tarragona ten days later. It was almost impossible to get one’s wound examined on the way; the few doctors could not cope with the work, and they simply walked hurriedly past your bed, saying: ‘Yes, yes, they’ll attend to you at Barcelona.’ There were always rumours that the hospital train was leaving for Barcelona mañana. The other fault was the lack of competent nurses. Apparently there was no supply of trained nurses in Spain, perhaps because before the war this work was done chiefly by nuns. I have no complaint against the Spanish nurses, they always treated me with the greatest kindness, but there is no doubt that they were terribly ignorant. All of them knew how to take a temperature, and some of them knew how to tie a bandage, but that was about all. The result was that men who were too ill to fend for themselves were often shamefully neglected. The nurses would let a man remain constipated for a week on end, and they seldom washed those who were too weak to wash themselves. I remember one poor devil with a smashed arm telling me that he had been three weeks without having his face washed. Even beds were left unmade for days together. The food in all the hospitals was very good – too good, indeed. Even more in Spain than elsewhere it seemed to be the tradition to stuff sick people with heavy food. At Lérida the meals were terrific. Breakfast, at about six in the morning, consisted of soup, an omelette, stew, bread, white wine, and coffee, and lunch was even larger – this at a time when most of the civil population was seriously underfed. Spaniards seem not to recognize such a thing as a light diet. They give the same food to sick people as to well ones – always the same rich, greasy cookery, with everything sodden in olive oil.