I've Got Your Number (Page 32)
- Page 1
- Page 2
- Page 3
- Page 4
- Page 5
- Page 6
- Page 7
- Page 8
- Page 9
- Page 10
- Page 11
- Page 12
- Page 13
- Page 14
- Page 15
- Page 16
- Page 17
- Page 18
- Page 19
- Page 20
- Page 21
- Page 22
- Page 23
- Page 24
- Page 25
- Page 26
- Page 27
- Page 28
- Page 29
- Page 30
- Page 31
- Page 32
- Page 33
- Page 34
- Page 35
- Page 36
- Page 37
- Page 38
- Page 39
- Page 40
- Page 40
- Page 41
- Page 41
- Page 42
- Page 42
- Page 43
- Page 43
- Page 44
- Page 44
- Page 45
- Page 45
- Page 46
- Page 46
- Page 47
- Page 47
- Page 48
- Page 48
- Page 49
- Page 49
- Page 50
- Page 50
- Page 51
- Page 51
- Page 52
- Page 52
- Page 53
- Page 53
- Page 54
- Page 54
- Page 55
- Page 55
- Page 56
- Page 56
- Page 57
- Page 57
- Page 58
- Page 58
- Page 59
- Page 59
- Page 60
- Page 60
- Page 61
- Page 61
- Page 62
- Page 62
- Page 63
- Page 63
- Page 64
- Page 64
- Page 65
- Page 65
- Page 66
- Page 66
- Page 67
- Page 67
- Page 68
- Page 68
- Page 69
- Page 69
- Page 70
- Page 70
- Page 71
- Page 71
- Page 72
- Page 72
- Page 73
- Page 73
- Page 74
- Page 74
- Page 75
- Page 75
- Page 76
- Page 76
- Page 77
- Page 77
- Page 78
- Page 78
- Page 79
- Page 79
- Page 80
- Page 80
- Page 81
- Page 81
- Page 82
- Page 82
- Page 83
- Page 83
- Page 84
- Page 84
- Page 85
- Page 85
- Page 86
- Page 86
- Page 87
- Page 87
- Page 88
- Page 88
- Page 89
- Page 89
- Page 90
- Page 90
- Page 91
- Page 91
- Page 92
- Page 92
- Page 93
- Page 93
- Page 94
- Page 94
- Page 95
- Page 95
- Page 96
- Page 96
- Page 97
- Page 97
- Page 98
- Page 98
- Page 99
- Page 99
- Page 99
- Page 100
- Page 100
- Page 100
- Page 101
- Page 101
- Page 101
- Page 102
- Page 102
- Page 102
- Page 103
- Page 103
- Page 103
- Page 104
- Page 104
- Page 104
- Page 105
- Page 105
- Page 105
- Page 106
- Page 106
- Page 106
- Page 107
- Page 107
- Page 107
- Page 108
- Page 108
- Page 108
- Page 109
- Page 109
- Page 109
- Page 110
- Page 110
- Page 110
- Page 111
- Page 111
- Page 111
- Page 112
- Page 112
- Page 112
- Page 113
- Page 113
- Page 113
- Page 114
- Page 114
- Page 114
- Page 115
- Page 115
- Page 115
- Page 116
- Page 116
- Page 116
- Page 117
- Page 117
- Page 117
- Page 118
- Page 118
- Page 118
- Page 119
- Page 119
- Page 119
- Page 120
- Page 120
- Page 120
- Page 121
- Page 121
- Page 121
- Page 122
- Page 122
- Page 122
- Page 123
- Page 123
- Page 123
- Page 124
- Page 124
- Page 124
- Page 125
- Page 125
- Page 125
- Page 126
- Page 126
- Page 126
- Page 127
- Page 127
- Page 127
- Page 128
- Page 128
- Page 128
- Page 129
- Page 129
- Page 130
- Page 130
- Page 131
- Page 131
- Page 131
- Page 132
- Page 132
- Page 132
- Page 133
- Page 133
- Page 133
- Page 134
- Page 134
- Page 134
- Page 135
- Page 135
- Page 135
- Page 136
- Page 136
- Page 136
- Page 137
- Page 137
- Page 137
- Page 138
- Page 138
- Page 138
I’ve Got Your Number(32)
Author: Sophie Kinsella
No one even replies. They’re all hunched over their tiles again.
I line my phone up so the screen takes in the board and my rack of tiles. Then I press the photo button.
“Just taking a family snap!” I say quickly as the faces rise in response to the flash. I’m already sending the photo over to Sam.
“It’s your turn, Poppy,” says Magnus. “Would you like some help, darling?” he adds in an undertone.
I know he’s trying to be kind. But there’s something about the way he says it that stings me.
“It’s OK, thanks. I’ll be fine.” I start moving the tiles back and forth on my rack, trying to look confident.
After a minute or two I glance down at my phone, in case a text has somehow arrived silently—but there’s nothing.
Everyone else is concentrating on their tiles or on the board. The atmosphere is hushed and intense, like an exam room. I shift my tiles around more and more briskly, willing some stupendous word to pop out at me. But no matter what I do, it’s a fairly crap situation. I could make RAW. Or WAR.
And still my phone is silent. Sam must have been joking about helping me. Of course he was joking. I feel a wave of humiliation. What’s he going to think, when a picture of a Scrabble board arrives on his phone?
“Any ideas yet, Poppy?” Wanda says in encouraging tones, as though I’m a subnormal child. I suddenly wonder if, while I was in the kitchen, Magnus told his parents to be nice to me.
“Just deciding between options.” I attempt a cheerful smile.
OK. I have to do this. I can’t put it off any longer. I’ll make RAW.
No, WAR.
Oh, what’s the difference?
My heart low, I put the A and W down on the board—as my phone bleeps with a text.
WHAIZLED. Use the D from OUTSTEPPED. Triple word score, plus 50-point bonus.
Oh my God.
I can’t help giving a laugh, and Antony shoots me an odd look.
“Sorry,” I say quickly. “Just … my patient making a joke.” My phone bleeps again.
It’s Scottish dialect, btw. Used by Robert Burns.
“So, is that your word, Poppy?” Antony is peering at my pathetic offering. “ Raw? Jolly good. Well done!”
His heartiness is painful.
“Sorry,” I say quickly. “My mistake. On second thoughts I think I’ll do this word instead.”
Carefully, I lay down WHAIZLED on the board and sit back, looking nonchalant.
There’s an astounded silence.
“Poppy, sweets,” says Magnus at last. “It has to be a genuine word, you know. You can’t make one up—”
“Oh, don’t you know that word?” I adopt a tone of surprise. “Sorry. I thought it was fairly common knowledge.”
“ Whay-zled? ” ventures Wanda dubiously. “ Why-zled? How do you pronounce it, exactly?”
Oh God. I have no bloody idea.
“It … er … depends on the region. It’s traditional Scottish dialect, of course,” I add with a knowledgeable air, as though I’m Stephen Fry.42 “Used by Robert Burns. I was watching a documentary about him the other night. He’s rather a passion of mine, in fact.”
“I didn’t know you were interested in Burns.” Magnus looks taken aback.
“Oh yes,” I say as convincingly as possible. “Always have been.”
“ Which poem does whaizled come from?” Wanda persists.
“It’s … ” I swallow hard. “It’s actually rather a beautiful poem. I can’t remember the title now, but it goes something like … ”
I hesitate, trying to think what Burns’s poetry sounds like. I heard some once at a Hogmanay party, not that I could understand a word of it.
“’Twas whaizled … when the wully whaizle … wailed. And so on!” I break off brightly. “I won’t bore you.”
Antony raises his head from the N–Z volume of the dictionary, which he instantly picked up when I laid my tiles down and has been flicking through.
“Quite right.” He seems a bit flummoxed. “Whaizled. Scottish dialect for wheezed. Well, well. Very impressive.”
“Bravo, Poppy.” Wanda is totting up. “So, that’s a triple word score, plus your fifty-point bonus … so that’s … one hundred and thirty-one points! The highest score so far!”
“One hundred and thirty-one?” Antony grabs her paper. “Are you sure?”
“Congratulations, Poppy!” Felix leans over to shake my hand.
“It was nothing, really.” I beam modestly around. “Shall we keep going?”
- Page 1
- Page 2
- Page 3
- Page 4
- Page 5
- Page 6
- Page 7
- Page 8
- Page 9
- Page 10
- Page 11
- Page 12
- Page 13
- Page 14
- Page 15
- Page 16
- Page 17
- Page 18
- Page 19
- Page 20
- Page 21
- Page 22
- Page 23
- Page 24
- Page 25
- Page 26
- Page 27
- Page 28
- Page 29
- Page 30
- Page 31
- Page 32
- Page 33
- Page 34
- Page 35
- Page 36
- Page 37
- Page 38
- Page 39
- Page 40
- Page 40
- Page 41
- Page 41
- Page 42
- Page 42
- Page 43
- Page 43
- Page 44
- Page 44
- Page 45
- Page 45
- Page 46
- Page 46
- Page 47
- Page 47
- Page 48
- Page 48
- Page 49
- Page 49
- Page 50
- Page 50
- Page 51
- Page 51
- Page 52
- Page 52
- Page 53
- Page 53
- Page 54
- Page 54
- Page 55
- Page 55
- Page 56
- Page 56
- Page 57
- Page 57
- Page 58
- Page 58
- Page 59
- Page 59
- Page 60
- Page 60
- Page 61
- Page 61
- Page 62
- Page 62
- Page 63
- Page 63
- Page 64
- Page 64
- Page 65
- Page 65
- Page 66
- Page 66
- Page 67
- Page 67
- Page 68
- Page 68
- Page 69
- Page 69
- Page 70
- Page 70
- Page 71
- Page 71
- Page 72
- Page 72
- Page 73
- Page 73
- Page 74
- Page 74
- Page 75
- Page 75
- Page 76
- Page 76
- Page 77
- Page 77
- Page 78
- Page 78
- Page 79
- Page 79
- Page 80
- Page 80
- Page 81
- Page 81
- Page 82
- Page 82
- Page 83
- Page 83
- Page 84
- Page 84
- Page 85
- Page 85
- Page 86
- Page 86
- Page 87
- Page 87
- Page 88
- Page 88
- Page 89
- Page 89
- Page 90
- Page 90
- Page 91
- Page 91
- Page 92
- Page 92
- Page 93
- Page 93
- Page 94
- Page 94
- Page 95
- Page 95
- Page 96
- Page 96
- Page 97
- Page 97
- Page 98
- Page 98
- Page 99
- Page 99
- Page 99
- Page 100
- Page 100
- Page 100
- Page 101
- Page 101
- Page 101
- Page 102
- Page 102
- Page 102
- Page 103
- Page 103
- Page 103
- Page 104
- Page 104
- Page 104
- Page 105
- Page 105
- Page 105
- Page 106
- Page 106
- Page 106
- Page 107
- Page 107
- Page 107
- Page 108
- Page 108
- Page 108
- Page 109
- Page 109
- Page 109
- Page 110
- Page 110
- Page 110
- Page 111
- Page 111
- Page 111
- Page 112
- Page 112
- Page 112
- Page 113
- Page 113
- Page 113
- Page 114
- Page 114
- Page 114
- Page 115
- Page 115
- Page 115
- Page 116
- Page 116
- Page 116
- Page 117
- Page 117
- Page 117
- Page 118
- Page 118
- Page 118
- Page 119
- Page 119
- Page 119
- Page 120
- Page 120
- Page 120
- Page 121
- Page 121
- Page 121
- Page 122
- Page 122
- Page 122
- Page 123
- Page 123
- Page 123
- Page 124
- Page 124
- Page 124
- Page 125
- Page 125
- Page 125
- Page 126
- Page 126
- Page 126
- Page 127
- Page 127
- Page 127
- Page 128
- Page 128
- Page 128
- Page 129
- Page 129
- Page 130
- Page 130
- Page 131
- Page 131
- Page 131
- Page 132
- Page 132
- Page 132
- Page 133
- Page 133
- Page 133
- Page 134
- Page 134
- Page 134
- Page 135
- Page 135
- Page 135
- Page 136
- Page 136
- Page 136
- Page 137
- Page 137
- Page 137
- Page 138
- Page 138
- Page 138