Heretics of Dune (Page 12)
- Page 1
- Page 1
- Page 1
- Page 2
- Page 2
- Page 2
- Page 3
- Page 3
- Page 3
- Page 4
- Page 4
- Page 4
- Page 5
- Page 5
- Page 5
- Page 6
- Page 6
- Page 6
- Page 7
- Page 7
- Page 7
- Page 8
- Page 8
- Page 8
- Page 9
- Page 9
- Page 9
- Page 10
- Page 10
- Page 10
- Page 11
- Page 11
- Page 11
- Page 12
- Page 12
- Page 12
- Page 13
- Page 13
- Page 13
- Page 14
- Page 14
- Page 14
- Page 15
- Page 15
- Page 15
- Page 16
- Page 16
- Page 16
- Page 17
- Page 17
- Page 17
- Page 18
- Page 18
- Page 18
- Page 19
- Page 19
- Page 19
- Page 20
- Page 20
- Page 20
- Page 21
- Page 21
- Page 21
- Page 22
- Page 22
- Page 22
- Page 23
- Page 23
- Page 23
- Page 24
- Page 24
- Page 24
- Page 25
- Page 25
- Page 25
- Page 26
- Page 26
- Page 26
- Page 27
- Page 27
- Page 27
- Page 28
- Page 28
- Page 28
- Page 29
- Page 29
- Page 29
- Page 30
- Page 30
- Page 30
- Page 31
- Page 31
- Page 32
- Page 32
- Page 33
- Page 33
- Page 34
- Page 34
- Page 35
- Page 35
- Page 36
- Page 36
- Page 37
- Page 37
- Page 38
- Page 38
- Page 39
- Page 39
- Page 40
- Page 40
- Page 41
- Page 41
- Page 42
- Page 42
- Page 43
- Page 43
- Page 44
- Page 44
- Page 45
- Page 45
- Page 46
- Page 46
- Page 47
- Page 47
- Page 48
- Page 48
- Page 49
- Page 49
- Page 50
- Page 50
- Page 51
- Page 51
- Page 52
- Page 52
- Page 53
- Page 53
- Page 54
- Page 54
- Page 55
- Page 55
- Page 56
- Page 56
- Page 57
- Page 57
- Page 58
- Page 58
- Page 59
- Page 59
- Page 60
- Page 60
- Page 61
- Page 61
- Page 62
- Page 62
- Page 63
- Page 63
- Page 64
- Page 64
- Page 65
- Page 65
- Page 66
- Page 66
- Page 67
- Page 67
- Page 68
- Page 68
- Page 69
- Page 69
- Page 70
- Page 70
- Page 71
- Page 71
- Page 72
- Page 72
- Page 73
- Page 73
- Page 74
- Page 74
- Page 75
- Page 75
- Page 76
- Page 76
- Page 77
- Page 77
- Page 78
- Page 78
- Page 79
- Page 79
- Page 80
- Page 80
- Page 81
- Page 81
- Page 82
- Page 82
- Page 83
- Page 83
- Page 84
- Page 84
- Page 85
- Page 85
- Page 86
- Page 86
- Page 87
- Page 87
- Page 88
- Page 88
- Page 89
- Page 89
- Page 90
- Page 90
- Page 91
- Page 91
- Page 92
- Page 92
- Page 93
- Page 93
- Page 94
- Page 94
- Page 95
- Page 95
- Page 96
- Page 96
- Page 97
- Page 97
- Page 98
- Page 98
- Page 99
- Page 99
- Page 100
- Page 100
- Page 101
- Page 101
- Page 102
- Page 102
- Page 103
- Page 103
- Page 104
- Page 104
- Page 105
- Page 105
- Page 106
- Page 106
- Page 107
- Page 107
- Page 108
- Page 108
- Page 109
- Page 109
- Page 110
- Page 110
- Page 111
- Page 111
- Page 112
- Page 112
- Page 113
- Page 113
- Page 114
- Page 114
- Page 115
- Page 115
- Page 116
- Page 116
- Page 117
- Page 117
- Page 118
- Page 118
- Page 119
- Page 119
- Page 120
- Page 120
- Page 121
- Page 121
- Page 122
- Page 122
- Page 123
- Page 123
- Page 124
- Page 124
- Page 125
- Page 125
- Page 126
- Page 126
- Page 127
- Page 127
- Page 128
- Page 128
- Page 129
- Page 129
- Page 130
- Page 130
- Page 131
- Page 131
- Page 132
- Page 132
- Page 133
- Page 133
- Page 134
- Page 134
- Page 135
- Page 135
- Page 136
- Page 136
- Page 137
- Page 137
- Page 138
- Page 138
- Page 139
- Page 139
- Page 140
- Page 140
- Page 141
- Page 141
- Page 142
- Page 142
- Page 143
- Page 143
- Page 144
- Page 144
- Page 145
- Page 145
- Page 146
- Page 146
- Page 147
- Page 147
- Page 148
- Page 148
- Page 149
- Page 149
- Page 150
- Page 150
- Page 151
- Page 151
- Page 152
- Page 152
- Page 153
- Page 153
- Page 154
- Page 154
- Page 155
- Page 155
- Page 156
- Page 156
- Page 157
- Page 157
- Page 158
- Page 158
- Page 159
- Page 159
- Page 160
- Page 160
- Page 161
- Page 161
- Page 162
- Page 162
- Page 163
- Page 163
- Page 164
- Page 164
- Page 165
- Page 165
- Page 166
- Page 166
He demanded it of Schwangyu: "Did you produce me because of my enemies?"
"You have already learned silence, child," she said. "Rely on that knowledge."
Very well. That’s how I will fight you, damned Schwangyu. I will be silent and I will learn. I won’t show you how I really feel.
"You know," she said, "I think we’re raising a stoic."
She patronized him! He would not be patronized. He would fight them all with silence and watchfulness. Duncan ran from the library and huddled in his room.
In the following months, many things confirmed that he was a ghola. Even a child knew when things around him were extraordinary. He saw other children occasionally beyond the walls, walking along the perimeter road, laughing and calling. He found accounts of children in the library. Adults did not come to those children and engage them in rigorous training of the sort imposed on him. Other children did not have a Reverend Mother Schwangyu to order every smallest aspect of their lives.
His discovery precipitated another change in Duncan’s life. Luran Geasa was called away from him and did not return.
She was not supposed to let me know about gholas.
The truth was somewhat more complex, as Schwangyu explained to Lucilla on the observation parapet the day of Lucilla’s arrival.
"We knew the inevitable moment would come. He would learn about gholas and ask the pointed questions."
"It was high time a Reverend Mother took over his everyday education. Geasa may have been a mistake."
"Are you questioning my judgment?" Schwangyu snapped.
"Is your judgment so perfect that it may never be questioned?" In Lucilla’s soft contralto, the question had the impact of a slap.
Schwangyu remained silent for almost a minute. Presently, she said: "Geasa thought the ghola was an endearing child. She cried and said she would miss him."
"Wasn’t she warned about that?"
"Geasa did not have our training."
"So you replaced her with Tamalane at that time. I do not know Tamalane but I presume she is quite old."
"Quite."
"What was his reaction to the removal of Geasa?"
"He asked where she had gone. We did not answer."
"How did Tamalane fare?"
"On his third day with her, he told her very calmly: I hate you. Is that what I’m supposed to do?"’ "So quickly!"
"Right now, he’s watching you and thinking: I hate Schwangyu. Will I have to hate this new one? But he is also thinking that you are not like the other old witches. You’re young. He will know that this must be important."
Humans live best when each has his place to stand, when each knows where he belongs in the scheme of things and what he may achieve. Destroy the place and you destroy the person.
– Bene Gesserit Teaching
Miles Teg had not wanted the Gammu assignment. Weapons master to a ghola-child? Even such a ghola-child as this one, with all of the history woven around him. It was an unwanted intrusion into Teg’s well-ordered retirement.
But he had lived all of that life as a Military Mentat under the will of the Bene Gesserit and could not compute an act of disobedience.
Quis custodiet ipsos custodiet?
Chapter Three
Who shall guard the guardians? Who shall see that the guardians commit no offenses?
This was a question that Teg had considered carefully on many occasions. It formed one of the basic tenets of his loyalty to the Bene Gesserit. Whatever else you might say about the Sisterhood, they displayed an admirable constancy of purpose.
Moral purpose, Teg labeled it.
The Bene Gesserit moral purpose agreed completely with Teg’s principles. That those principles were Bene Gesserit-conditioned in him did not enter into the question. Rational thought, especially Mentat rationality, could make no other judgment.
Teg boiled it down to an essence: If only one person followed such guiding principles, this was a better universe. It was never a question of justice. Justice required one to resort to law and that could be a fickle mistress, subject always to the whims and prejudices of those who administered the laws. No, it was a question of fairness, a concept that went much deeper. The people upon whom judgment was passed must feel the fairness of it.
To Teg, statements such as "the letter of the law must be observed" were dangerous to his guiding principles. Being fair required agreement, predictable constancy and, above all else, loyalty upward and downward in the hierarchy. Leadership guided by such principles required no outside controls. You did your duty because it was right. And you did not obey because that was predictably correct. You did it because the rightness was a thing of this moment. Prediction and prescience had nothing whatsoever to do with it.
Teg knew the Atreides reputation for reliable prescience, but gnomic utterances had no place in his universe. You took the universe as you found it and applied your principles where you could. Absolute commands in the hierarchy were always obeyed. Not that Taraza had made it a question of absolute command, but the implications were there.
"You are the perfect person for this task."
He had lived a long life with many high points and he was retired with honor. Teg knew he was old, slow and with all the defects of age waiting just at the edges of his awareness, but the call to duty quickened him even while he was forced to put down the wish to say "No."
The assignment had come from Taraza personally. The powerful senior of all (including the Missionaria Protectiva) singled him out. Not just a Reverend Mother but the Reverend Mother Superior.
Taraza came to his retirement sanctuary on Lernaeus. It honored him for her to do this and he knew it. She appeared at his gate unannounced accompanied only by two acolyte servers and a small guard force, some of whose faces he recognized. Teg had trained them himself. The time of her arrival was interesting. Morning, shortly after his breakfast. She knew the patterns of his life and certainly knew that he was most alert at this hour. So she wanted him awake and at his fullest capabilities.
- Page 1
- Page 1
- Page 1
- Page 2
- Page 2
- Page 2
- Page 3
- Page 3
- Page 3
- Page 4
- Page 4
- Page 4
- Page 5
- Page 5
- Page 5
- Page 6
- Page 6
- Page 6
- Page 7
- Page 7
- Page 7
- Page 8
- Page 8
- Page 8
- Page 9
- Page 9
- Page 9
- Page 10
- Page 10
- Page 10
- Page 11
- Page 11
- Page 11
- Page 12
- Page 12
- Page 12
- Page 13
- Page 13
- Page 13
- Page 14
- Page 14
- Page 14
- Page 15
- Page 15
- Page 15
- Page 16
- Page 16
- Page 16
- Page 17
- Page 17
- Page 17
- Page 18
- Page 18
- Page 18
- Page 19
- Page 19
- Page 19
- Page 20
- Page 20
- Page 20
- Page 21
- Page 21
- Page 21
- Page 22
- Page 22
- Page 22
- Page 23
- Page 23
- Page 23
- Page 24
- Page 24
- Page 24
- Page 25
- Page 25
- Page 25
- Page 26
- Page 26
- Page 26
- Page 27
- Page 27
- Page 27
- Page 28
- Page 28
- Page 28
- Page 29
- Page 29
- Page 29
- Page 30
- Page 30
- Page 30
- Page 31
- Page 31
- Page 32
- Page 32
- Page 33
- Page 33
- Page 34
- Page 34
- Page 35
- Page 35
- Page 36
- Page 36
- Page 37
- Page 37
- Page 38
- Page 38
- Page 39
- Page 39
- Page 40
- Page 40
- Page 41
- Page 41
- Page 42
- Page 42
- Page 43
- Page 43
- Page 44
- Page 44
- Page 45
- Page 45
- Page 46
- Page 46
- Page 47
- Page 47
- Page 48
- Page 48
- Page 49
- Page 49
- Page 50
- Page 50
- Page 51
- Page 51
- Page 52
- Page 52
- Page 53
- Page 53
- Page 54
- Page 54
- Page 55
- Page 55
- Page 56
- Page 56
- Page 57
- Page 57
- Page 58
- Page 58
- Page 59
- Page 59
- Page 60
- Page 60
- Page 61
- Page 61
- Page 62
- Page 62
- Page 63
- Page 63
- Page 64
- Page 64
- Page 65
- Page 65
- Page 66
- Page 66
- Page 67
- Page 67
- Page 68
- Page 68
- Page 69
- Page 69
- Page 70
- Page 70
- Page 71
- Page 71
- Page 72
- Page 72
- Page 73
- Page 73
- Page 74
- Page 74
- Page 75
- Page 75
- Page 76
- Page 76
- Page 77
- Page 77
- Page 78
- Page 78
- Page 79
- Page 79
- Page 80
- Page 80
- Page 81
- Page 81
- Page 82
- Page 82
- Page 83
- Page 83
- Page 84
- Page 84
- Page 85
- Page 85
- Page 86
- Page 86
- Page 87
- Page 87
- Page 88
- Page 88
- Page 89
- Page 89
- Page 90
- Page 90
- Page 91
- Page 91
- Page 92
- Page 92
- Page 93
- Page 93
- Page 94
- Page 94
- Page 95
- Page 95
- Page 96
- Page 96
- Page 97
- Page 97
- Page 98
- Page 98
- Page 99
- Page 99
- Page 100
- Page 100
- Page 101
- Page 101
- Page 102
- Page 102
- Page 103
- Page 103
- Page 104
- Page 104
- Page 105
- Page 105
- Page 106
- Page 106
- Page 107
- Page 107
- Page 108
- Page 108
- Page 109
- Page 109
- Page 110
- Page 110
- Page 111
- Page 111
- Page 112
- Page 112
- Page 113
- Page 113
- Page 114
- Page 114
- Page 115
- Page 115
- Page 116
- Page 116
- Page 117
- Page 117
- Page 118
- Page 118
- Page 119
- Page 119
- Page 120
- Page 120
- Page 121
- Page 121
- Page 122
- Page 122
- Page 123
- Page 123
- Page 124
- Page 124
- Page 125
- Page 125
- Page 126
- Page 126
- Page 127
- Page 127
- Page 128
- Page 128
- Page 129
- Page 129
- Page 130
- Page 130
- Page 131
- Page 131
- Page 132
- Page 132
- Page 133
- Page 133
- Page 134
- Page 134
- Page 135
- Page 135
- Page 136
- Page 136
- Page 137
- Page 137
- Page 138
- Page 138
- Page 139
- Page 139
- Page 140
- Page 140
- Page 141
- Page 141
- Page 142
- Page 142
- Page 143
- Page 143
- Page 144
- Page 144
- Page 145
- Page 145
- Page 146
- Page 146
- Page 147
- Page 147
- Page 148
- Page 148
- Page 149
- Page 149
- Page 150
- Page 150
- Page 151
- Page 151
- Page 152
- Page 152
- Page 153
- Page 153
- Page 154
- Page 154
- Page 155
- Page 155
- Page 156
- Page 156
- Page 157
- Page 157
- Page 158
- Page 158
- Page 159
- Page 159
- Page 160
- Page 160
- Page 161
- Page 161
- Page 162
- Page 162
- Page 163
- Page 163
- Page 164
- Page 164
- Page 165
- Page 165
- Page 166
- Page 166