Heretics of Dune (Page 47)
- Page 1
- Page 1
- Page 1
- Page 2
- Page 2
- Page 2
- Page 3
- Page 3
- Page 3
- Page 4
- Page 4
- Page 4
- Page 5
- Page 5
- Page 5
- Page 6
- Page 6
- Page 6
- Page 7
- Page 7
- Page 7
- Page 8
- Page 8
- Page 8
- Page 9
- Page 9
- Page 9
- Page 10
- Page 10
- Page 10
- Page 11
- Page 11
- Page 11
- Page 12
- Page 12
- Page 12
- Page 13
- Page 13
- Page 13
- Page 14
- Page 14
- Page 14
- Page 15
- Page 15
- Page 15
- Page 16
- Page 16
- Page 16
- Page 17
- Page 17
- Page 17
- Page 18
- Page 18
- Page 18
- Page 19
- Page 19
- Page 19
- Page 20
- Page 20
- Page 20
- Page 21
- Page 21
- Page 21
- Page 22
- Page 22
- Page 22
- Page 23
- Page 23
- Page 23
- Page 24
- Page 24
- Page 24
- Page 25
- Page 25
- Page 25
- Page 26
- Page 26
- Page 26
- Page 27
- Page 27
- Page 27
- Page 28
- Page 28
- Page 28
- Page 29
- Page 29
- Page 29
- Page 30
- Page 30
- Page 30
- Page 31
- Page 31
- Page 32
- Page 32
- Page 33
- Page 33
- Page 34
- Page 34
- Page 35
- Page 35
- Page 36
- Page 36
- Page 37
- Page 37
- Page 38
- Page 38
- Page 39
- Page 39
- Page 40
- Page 40
- Page 41
- Page 41
- Page 42
- Page 42
- Page 43
- Page 43
- Page 44
- Page 44
- Page 45
- Page 45
- Page 46
- Page 46
- Page 47
- Page 47
- Page 48
- Page 48
- Page 49
- Page 49
- Page 50
- Page 50
- Page 51
- Page 51
- Page 52
- Page 52
- Page 53
- Page 53
- Page 54
- Page 54
- Page 55
- Page 55
- Page 56
- Page 56
- Page 57
- Page 57
- Page 58
- Page 58
- Page 59
- Page 59
- Page 60
- Page 60
- Page 61
- Page 61
- Page 62
- Page 62
- Page 63
- Page 63
- Page 64
- Page 64
- Page 65
- Page 65
- Page 66
- Page 66
- Page 67
- Page 67
- Page 68
- Page 68
- Page 69
- Page 69
- Page 70
- Page 70
- Page 71
- Page 71
- Page 72
- Page 72
- Page 73
- Page 73
- Page 74
- Page 74
- Page 75
- Page 75
- Page 76
- Page 76
- Page 77
- Page 77
- Page 78
- Page 78
- Page 79
- Page 79
- Page 80
- Page 80
- Page 81
- Page 81
- Page 82
- Page 82
- Page 83
- Page 83
- Page 84
- Page 84
- Page 85
- Page 85
- Page 86
- Page 86
- Page 87
- Page 87
- Page 88
- Page 88
- Page 89
- Page 89
- Page 90
- Page 90
- Page 91
- Page 91
- Page 92
- Page 92
- Page 93
- Page 93
- Page 94
- Page 94
- Page 95
- Page 95
- Page 96
- Page 96
- Page 97
- Page 97
- Page 98
- Page 98
- Page 99
- Page 99
- Page 100
- Page 100
- Page 101
- Page 101
- Page 102
- Page 102
- Page 103
- Page 103
- Page 104
- Page 104
- Page 105
- Page 105
- Page 106
- Page 106
- Page 107
- Page 107
- Page 108
- Page 108
- Page 109
- Page 109
- Page 110
- Page 110
- Page 111
- Page 111
- Page 112
- Page 112
- Page 113
- Page 113
- Page 114
- Page 114
- Page 115
- Page 115
- Page 116
- Page 116
- Page 117
- Page 117
- Page 118
- Page 118
- Page 119
- Page 119
- Page 120
- Page 120
- Page 121
- Page 121
- Page 122
- Page 122
- Page 123
- Page 123
- Page 124
- Page 124
- Page 125
- Page 125
- Page 126
- Page 126
- Page 127
- Page 127
- Page 128
- Page 128
- Page 129
- Page 129
- Page 130
- Page 130
- Page 131
- Page 131
- Page 132
- Page 132
- Page 133
- Page 133
- Page 134
- Page 134
- Page 135
- Page 135
- Page 136
- Page 136
- Page 137
- Page 137
- Page 138
- Page 138
- Page 139
- Page 139
- Page 140
- Page 140
- Page 141
- Page 141
- Page 142
- Page 142
- Page 143
- Page 143
- Page 144
- Page 144
- Page 145
- Page 145
- Page 146
- Page 146
- Page 147
- Page 147
- Page 148
- Page 148
- Page 149
- Page 149
- Page 150
- Page 150
- Page 151
- Page 151
- Page 152
- Page 152
- Page 153
- Page 153
- Page 154
- Page 154
- Page 155
- Page 155
- Page 156
- Page 156
- Page 157
- Page 157
- Page 158
- Page 158
- Page 159
- Page 159
- Page 160
- Page 160
- Page 161
- Page 161
- Page 162
- Page 162
- Page 163
- Page 163
- Page 164
- Page 164
- Page 165
- Page 165
- Page 166
- Page 166
Cottages at Cordeville.
The artist’s name for his work and his own name were preserved on a burnished plate beneath the painting: Vincent Van Gogh.
The thing dated from a time so ancient that only rare remnants such as this painting remained to send a physical impression down the ages. She had tried to imagine the journeys that painting had taken, the serial chance that had brought it intact to Taraza’s room.
The Ixians had been at their best in the preservation and restoration. An observer could touch a dark spot on the lower left corner of the frame. Immediately, you were engulfed in the true genius, not only of the artist, but of the Ixian who had restored and preserved the work. His name was there on the frame: Martin Buro. When touched by the human finger, the dot became a sense projector, a benign spin-off of the technology that had produced the Ixian Probe. Buro had restored not only the painting but the painter – Van Gogh’s feeling – accompaniment to each brush stroke. All had been captured in the brush strokes, recorded there by human movements.
Odrade had stood there engrossed through the whole performance so many times she felt she could recreate the painting independently.
Recalling this experience so near to Teg’s accusation, she knew at once why her memory had reproduced the image for her, why that painting still fascinated her. For the brief space of that replay she always felt totally human, aware of the cottages as places where real people dwelled, aware in some complete way of the living chain that had paused there in the person of the mad Vincent Van Gogh, paused to record itself.
Taraza and Lucilla stopped about two paces from Teg and Odrade. There was a smell of garlic on Taraza’s breath.
"We stopped for a small bite to eat," Taraza said. "Would you like anything?"
It was exactly the wrong question. Odrade freed her hand from Teg’s arm. She turned quickly and wiped her eyes on her cuff. Looking up once more at Teg, she saw surprise on his face. Yes, she thought, those were real tears!
"I think we’ve done everything here that we can," Taraza said.
"It’s time you were on your way to Rakis, Dar."
"Past time," Odrade said.
Life cannot find reasons to sustain it, cannot be a source of decent mutual regard, unless each of us resolves to breathe such qualities into it.
– Chenoeh: "Conversations with Leto II"
Hedley Tuek, High Priest of the Divided God, had grown increasingly angry with Stiros. Although too old himself ever to hope for the High Priest’s bench, Stiros had sons, grandsons, and numerous nephews. Stiros had transferred his personal ambitions to his family. A cynical man, Stiros. He represented a powerful faction in the priesthood, the so-called "scientific community," whose influence was insidious and pervasive. They veered dangerously close to heresy.
Tuek reminded himself that more than one High Priest had been lost in the desert, regrettable accidents. Stiros and his faction were capable of creating such an accident.
It was afternoon in Keen and Stiros had just departed, obviously frustrated. Stiros wanted Tuek to go into the desert and personally observe Sheeana’s next venture there. Suspicious of the invitation, Tuek declined.
A strange argument ensued, full of innuendo and vague references to Sheeana’s behavior plus wordy attacks on the Bene Gesserit. Stiros, always suspicious of the Sisterhood, had taken an immediate dislike to the new commander of the Bene Gesserit Keep on Rakis, this… what, was her name? Oh, yes, Odrade. Odd name but then the Sisters often took odd names. That was their privilege. God Himself had never spoken against the basic goodness of the Bene Gesserit. Against individual Sisters, yes, but the Sisterhood itself had shared God’s Holy Vision.
Tuek did not like the way Stiros spoke of Sheeana. Cynical. Tuek had finally silenced Stiros with pronouncements delivered here in the Sanctus with its high altar and images of the Divided God. Prismatic beam-relays cast thin wedges of brilliance through drifting incense from burning melange onto the double line of tall pillars that led up to the altar. Tuek knew his words went directly to God from this setting.
"God works through our latter-day Siona," Tuek had told Stiros, noting the confusion on the old councillor’s face. "Sheeana is the living reminder of Siona, that human instrument who translated Him into His present Divisions."
Stiros raged, saying things he would not dare repeat before the full Council. He presumed too much on his long association with Tuek.
"I tell you she is sitting here surrounded by adults intent upon justifying themselves to her and -"
"And to God!" Tuek could not let such words pass.
Leaning close to the High Priest, Stiros grated: "She is at the center of an educational system geared to anything her imagination demands. We deny her nothing!"
"Nor should we."
It was as though Tuek had not spoken. Stiros said, "Cania has provided her with recordings from Dar-es-Balat!"
"I am the Book of Fate," Tuek intoned, quoting God’s own words from the hoard at Dar-es-Balat.
"Exactly! And she listens to every word!"
"Why does this disturb you?" Tuek asked in his calmest tone.
"We don’t test her knowledge. She tests ours!"
"God must want it so."
No mistaking the bitter anger on Stiros’ face. Tuek observed this and waited while the old councillor marshaled new arguments. Resources for such arguments were, of course, enormous. Tuek did not deny this. It was the interpretations that mattered. Which was why a High Priest must be the final interpreter. Despite (or perhaps because of) their way of viewing history, the priesthood knew a great deal of how God had come to reside on Rakis. They had Dar-es-Balat itself and all of its contents – the earliest known no-chamber in the universe. For millennia, while Shai-hulud translated the verdant planet of Arrakis into desert-Rakis, Dar-es-Balat waited under the sands. From that Holy Hoard, the priesthood possessed God’s own voice, His printed words and even holophotos. Everything was explained and they knew that the desert surface of Rakis reproduced the original form of the planet, the way it looked in the beginning when it was the only known source of the Holy Spice.
- Page 1
- Page 1
- Page 1
- Page 2
- Page 2
- Page 2
- Page 3
- Page 3
- Page 3
- Page 4
- Page 4
- Page 4
- Page 5
- Page 5
- Page 5
- Page 6
- Page 6
- Page 6
- Page 7
- Page 7
- Page 7
- Page 8
- Page 8
- Page 8
- Page 9
- Page 9
- Page 9
- Page 10
- Page 10
- Page 10
- Page 11
- Page 11
- Page 11
- Page 12
- Page 12
- Page 12
- Page 13
- Page 13
- Page 13
- Page 14
- Page 14
- Page 14
- Page 15
- Page 15
- Page 15
- Page 16
- Page 16
- Page 16
- Page 17
- Page 17
- Page 17
- Page 18
- Page 18
- Page 18
- Page 19
- Page 19
- Page 19
- Page 20
- Page 20
- Page 20
- Page 21
- Page 21
- Page 21
- Page 22
- Page 22
- Page 22
- Page 23
- Page 23
- Page 23
- Page 24
- Page 24
- Page 24
- Page 25
- Page 25
- Page 25
- Page 26
- Page 26
- Page 26
- Page 27
- Page 27
- Page 27
- Page 28
- Page 28
- Page 28
- Page 29
- Page 29
- Page 29
- Page 30
- Page 30
- Page 30
- Page 31
- Page 31
- Page 32
- Page 32
- Page 33
- Page 33
- Page 34
- Page 34
- Page 35
- Page 35
- Page 36
- Page 36
- Page 37
- Page 37
- Page 38
- Page 38
- Page 39
- Page 39
- Page 40
- Page 40
- Page 41
- Page 41
- Page 42
- Page 42
- Page 43
- Page 43
- Page 44
- Page 44
- Page 45
- Page 45
- Page 46
- Page 46
- Page 47
- Page 47
- Page 48
- Page 48
- Page 49
- Page 49
- Page 50
- Page 50
- Page 51
- Page 51
- Page 52
- Page 52
- Page 53
- Page 53
- Page 54
- Page 54
- Page 55
- Page 55
- Page 56
- Page 56
- Page 57
- Page 57
- Page 58
- Page 58
- Page 59
- Page 59
- Page 60
- Page 60
- Page 61
- Page 61
- Page 62
- Page 62
- Page 63
- Page 63
- Page 64
- Page 64
- Page 65
- Page 65
- Page 66
- Page 66
- Page 67
- Page 67
- Page 68
- Page 68
- Page 69
- Page 69
- Page 70
- Page 70
- Page 71
- Page 71
- Page 72
- Page 72
- Page 73
- Page 73
- Page 74
- Page 74
- Page 75
- Page 75
- Page 76
- Page 76
- Page 77
- Page 77
- Page 78
- Page 78
- Page 79
- Page 79
- Page 80
- Page 80
- Page 81
- Page 81
- Page 82
- Page 82
- Page 83
- Page 83
- Page 84
- Page 84
- Page 85
- Page 85
- Page 86
- Page 86
- Page 87
- Page 87
- Page 88
- Page 88
- Page 89
- Page 89
- Page 90
- Page 90
- Page 91
- Page 91
- Page 92
- Page 92
- Page 93
- Page 93
- Page 94
- Page 94
- Page 95
- Page 95
- Page 96
- Page 96
- Page 97
- Page 97
- Page 98
- Page 98
- Page 99
- Page 99
- Page 100
- Page 100
- Page 101
- Page 101
- Page 102
- Page 102
- Page 103
- Page 103
- Page 104
- Page 104
- Page 105
- Page 105
- Page 106
- Page 106
- Page 107
- Page 107
- Page 108
- Page 108
- Page 109
- Page 109
- Page 110
- Page 110
- Page 111
- Page 111
- Page 112
- Page 112
- Page 113
- Page 113
- Page 114
- Page 114
- Page 115
- Page 115
- Page 116
- Page 116
- Page 117
- Page 117
- Page 118
- Page 118
- Page 119
- Page 119
- Page 120
- Page 120
- Page 121
- Page 121
- Page 122
- Page 122
- Page 123
- Page 123
- Page 124
- Page 124
- Page 125
- Page 125
- Page 126
- Page 126
- Page 127
- Page 127
- Page 128
- Page 128
- Page 129
- Page 129
- Page 130
- Page 130
- Page 131
- Page 131
- Page 132
- Page 132
- Page 133
- Page 133
- Page 134
- Page 134
- Page 135
- Page 135
- Page 136
- Page 136
- Page 137
- Page 137
- Page 138
- Page 138
- Page 139
- Page 139
- Page 140
- Page 140
- Page 141
- Page 141
- Page 142
- Page 142
- Page 143
- Page 143
- Page 144
- Page 144
- Page 145
- Page 145
- Page 146
- Page 146
- Page 147
- Page 147
- Page 148
- Page 148
- Page 149
- Page 149
- Page 150
- Page 150
- Page 151
- Page 151
- Page 152
- Page 152
- Page 153
- Page 153
- Page 154
- Page 154
- Page 155
- Page 155
- Page 156
- Page 156
- Page 157
- Page 157
- Page 158
- Page 158
- Page 159
- Page 159
- Page 160
- Page 160
- Page 161
- Page 161
- Page 162
- Page 162
- Page 163
- Page 163
- Page 164
- Page 164
- Page 165
- Page 165
- Page 166
- Page 166