Wedding Night (Page 100)
- Page 1
- Page 1
- Page 2
- Page 2
- Page 3
- Page 3
- Page 4
- Page 4
- Page 5
- Page 5
- Page 6
- Page 6
- Page 7
- Page 7
- Page 8
- Page 8
- Page 9
- Page 9
- Page 10
- Page 10
- Page 11
- Page 11
- Page 12
- Page 12
- Page 13
- Page 13
- Page 14
- Page 14
- Page 15
- Page 15
- Page 16
- Page 16
- Page 17
- Page 17
- Page 18
- Page 18
- Page 19
- Page 19
- Page 20
- Page 20
- Page 21
- Page 21
- Page 22
- Page 22
- Page 23
- Page 23
- Page 24
- Page 24
- Page 25
- Page 25
- Page 26
- Page 26
- Page 27
- Page 27
- Page 28
- Page 28
- Page 29
- Page 29
- Page 30
- Page 30
- Page 30
- Page 31
- Page 31
- Page 31
- Page 32
- Page 32
- Page 32
- Page 33
- Page 33
- Page 33
- Page 34
- Page 34
- Page 34
- Page 35
- Page 35
- Page 35
- Page 36
- Page 36
- Page 36
- Page 37
- Page 37
- Page 37
- Page 38
- Page 38
- Page 38
- Page 39
- Page 39
- Page 39
- Page 40
- Page 40
- Page 40
- Page 41
- Page 41
- Page 41
- Page 42
- Page 42
- Page 42
- Page 43
- Page 43
- Page 43
- Page 44
- Page 44
- Page 44
- Page 45
- Page 45
- Page 45
- Page 46
- Page 46
- Page 46
- Page 47
- Page 47
- Page 47
- Page 48
- Page 48
- Page 48
- Page 49
- Page 49
- Page 49
- Page 50
- Page 50
- Page 50
- Page 51
- Page 51
- Page 51
- Page 52
- Page 52
- Page 52
- Page 53
- Page 53
- Page 53
- Page 54
- Page 54
- Page 54
- Page 55
- Page 55
- Page 55
- Page 56
- Page 56
- Page 56
- Page 57
- Page 57
- Page 57
- Page 58
- Page 58
- Page 58
- Page 59
- Page 59
- Page 59
- Page 60
- Page 60
- Page 60
- Page 61
- Page 61
- Page 61
- Page 62
- Page 62
- Page 62
- Page 63
- Page 63
- Page 63
- Page 64
- Page 64
- Page 64
- Page 65
- Page 65
- Page 65
- Page 66
- Page 66
- Page 66
- Page 67
- Page 67
- Page 67
- Page 68
- Page 68
- Page 68
- Page 69
- Page 69
- Page 69
- Page 70
- Page 70
- Page 70
- Page 71
- Page 71
- Page 71
- Page 72
- Page 72
- Page 72
- Page 73
- Page 73
- Page 73
- Page 74
- Page 74
- Page 74
- Page 75
- Page 75
- Page 75
- Page 76
- Page 76
- Page 76
- Page 77
- Page 77
- Page 77
- Page 78
- Page 78
- Page 78
- Page 79
- Page 79
- Page 79
- Page 80
- Page 80
- Page 80
- Page 81
- Page 81
- Page 81
- Page 82
- Page 82
- Page 82
- Page 83
- Page 83
- Page 83
- Page 84
- Page 84
- Page 84
- Page 85
- Page 85
- Page 85
- Page 86
- Page 86
- Page 86
- Page 87
- Page 87
- Page 87
- Page 88
- Page 88
- Page 88
- Page 89
- Page 89
- Page 89
- Page 90
- Page 90
- Page 90
- Page 91
- Page 91
- Page 91
- Page 92
- Page 92
- Page 92
- Page 93
- Page 93
- Page 93
- Page 94
- Page 94
- Page 94
- Page 95
- Page 95
- Page 95
- Page 96
- Page 96
- Page 96
- Page 97
- Page 97
- Page 97
- Page 98
- Page 98
- Page 98
- Page 99
- Page 99
- Page 99
- Page 100
- Page 100
- Page 100
- Page 101
- Page 101
- Page 101
- Page 102
- Page 102
- Page 102
- Page 103
- Page 103
- Page 103
- Page 104
- Page 104
- Page 104
- Page 105
- Page 105
- Page 105
- Page 106
- Page 106
- Page 106
- Page 107
- Page 107
- Page 107
- Page 108
- Page 108
- Page 108
- Page 109
- Page 109
- Page 109
- Page 110
- Page 110
- Page 110
- Page 111
- Page 111
- Page 111
- Page 112
- Page 112
- Page 112
- Page 113
- Page 113
- Page 113
- Page 114
- Page 114
- Page 114
- Page 115
- Page 115
- Page 115
- Page 116
- Page 116
- Page 116
- Page 117
- Page 117
- Page 117
- Page 118
- Page 118
- Page 118
- Page 119
- Page 119
- Page 119
- Page 120
- Page 120
- Page 120
- Page 121
- Page 121
- Page 121
- Page 122
- Page 122
- Page 122
- Page 123
- Page 123
- Page 123
- Page 124
- Page 124
- Page 124
- Page 125
- Page 125
- Page 125
- Page 126
- Page 126
- Page 126
- Page 127
- Page 127
- Page 127
- Page 128
- Page 128
- Page 128
- Page 129
- Page 129
- Page 129
- Page 130
- Page 130
- Page 130
- Page 131
- Page 131
- Page 131
- Page 132
- Page 132
- Page 132
- Page 133
- Page 133
- Page 133
- Page 134
- Page 134
- Page 134
- Page 135
- Page 135
- Page 135
- Page 136
- Page 136
- Page 136
- Page 137
- Page 137
- Page 137
- Page 138
- Page 138
- Page 138
- Page 139
- Page 139
- Page 139
- Page 140
- Page 140
- Page 140
- Page 141
- Page 141
- Page 141
- Page 142
- Page 142
- Page 142
- Page 143
- Page 143
- Page 143
- Page 144
- Page 144
- Page 144
- Page 145
- Page 145
- Page 145
- Page 146
- Page 146
- Page 146
- Page 147
- Page 147
- Page 147
- Page 148
- Page 148
- Page 148
- Page 149
- Page 149
- Page 149
“Fliss?” Even from that one syllable I can hear how ebullient she is.
“Congratulations!” I try to match her tone. “You … you won?”
“Isn’t it amazing?” she says exultantly. “You should have been there, Fliss. We did it in character! We were Dirk and Sally, you know, from that TV show we always used to watch?”
“Right,” I say in confusion. “Wow.”
“Now we’re celebrating and I’ve just had the most delicious lobster canapés and champagne. And we’re going back to the guest house tomorrow. And Ben wrote me a love poem in French.” She sighs blissfully. “This is the perfect honeymoon.”
I stare at the phone in mounting horror. Champagne? French love poetry? The perfect honeymoon?
“Right.” I’m trying to stay calm. “That’s … really surprising.”
What the fuck has Nico been doing? Has he gone to sleep?
“Yes, we were having a terrible time!” Lottie laughs happily. “You wouldn’t believe it. We haven’t even … you know. Done it yet. But somehow that doesn’t matter.” Her tone softens lovingly. “It’s as if all the crazy disasters have brought Ben and me closer together.”
The disasters have brought them closer together? I’ve brought them closer together?
“Wonderful!” My voice is shrill. “That’s great! So you made the right decision to marry Ben?”
“A million times over,” says Lottie ecstatically.
“Great! Marvelous!” I screw up my face, debating how best to proceed. “Only … I was just thinking about Richard. Wondering how he was doing. Are you in touch with him?”
“Richard?” Her vitriolic tone nearly takes my ear off. “Why would I be in touch with Richard? He’s well out of my life, and I wish I’d never ever met him!”
“Ah.” I rub my nose, trying not to look at Richard. I hope he can’t hear.
“Can you believe I was prepared to fly across the Atlantic for him? He would never have made such an effort for me. Never.” Her bitterness makes me flinch. “He hasn’t got a single romantic bone in his body!”
“I’m sure he has!” I retort before I can stop myself.
“He hasn’t,” she says resolutely. “You know what I think? He never loved me at all. He’s probably forgotten all about me already.”
I look at Richard—hot, sweaty, and resolute—and I want to scream. If only she knew.
“Anyway, Fliss, I think it’s really tasteless of you to mention Richard,” she adds crossly.
“Sorry,” I backtrack hastily. “Just thinking aloud. I’m glad you’re having a good time.”
“I’m having a fantastic time,” she says emphatically. “We’ve been talking and bonding and making plans—oh, by the way. That guy you hooked up with. Lorcan.”
“Yes? What about him?”
“He sounds a nightmare. You should avoid him. You haven’t seen him again, have you?”
Instinctively, I glance over at Lorcan, who is up near the carousel and has hoisted Noah onto his shoulders.
“Er … not a lot,” I prevaricate. “Why?”
“He’s the most dreadful, arrogant man. You know he works for Ben’s company? Well, he basically talked Ben’s dad into giving him a job there, and now he has a cushy number and he’s taking over everything and trying to control Ben.”
“Oh,” I say, nonplussed. “I had no idea. I thought they were mates.”
“Well, I thought so too. But Ben really hates him. Apparently he once confiscated Ben’s phone in public!” Her voice rises indignantly. “Like some kind of schoolteacher. Isn’t that atrocious? I told Ben he should charge him with harassment! And there’s loads of other stuff too. So promise me you won’t go and fall for him or anything.”
I resist the desire to give a hollow, sardonic laugh. Some chance.
“I’ll do my best,” I say. “And you promise me you’ll … er … carry on having a wonderful time.” It’s killing me to say the words. “What’s up next?”
“Couple’s massage on the beach,” she says happily.
Every fiber in my body stiffens in alarm.
“Right.” I swallow. “So, when’s that? Exactly?”
I’m already planning the ear-bashing I’m going to give Nico. What’s going on? How can he have been so negligent? Why are they drinking champagne and eating lobster? Why did he allow Ben to write a French love poem? He should have leapt in and grabbed the pencil.
- Page 1
- Page 1
- Page 2
- Page 2
- Page 3
- Page 3
- Page 4
- Page 4
- Page 5
- Page 5
- Page 6
- Page 6
- Page 7
- Page 7
- Page 8
- Page 8
- Page 9
- Page 9
- Page 10
- Page 10
- Page 11
- Page 11
- Page 12
- Page 12
- Page 13
- Page 13
- Page 14
- Page 14
- Page 15
- Page 15
- Page 16
- Page 16
- Page 17
- Page 17
- Page 18
- Page 18
- Page 19
- Page 19
- Page 20
- Page 20
- Page 21
- Page 21
- Page 22
- Page 22
- Page 23
- Page 23
- Page 24
- Page 24
- Page 25
- Page 25
- Page 26
- Page 26
- Page 27
- Page 27
- Page 28
- Page 28
- Page 29
- Page 29
- Page 30
- Page 30
- Page 30
- Page 31
- Page 31
- Page 31
- Page 32
- Page 32
- Page 32
- Page 33
- Page 33
- Page 33
- Page 34
- Page 34
- Page 34
- Page 35
- Page 35
- Page 35
- Page 36
- Page 36
- Page 36
- Page 37
- Page 37
- Page 37
- Page 38
- Page 38
- Page 38
- Page 39
- Page 39
- Page 39
- Page 40
- Page 40
- Page 40
- Page 41
- Page 41
- Page 41
- Page 42
- Page 42
- Page 42
- Page 43
- Page 43
- Page 43
- Page 44
- Page 44
- Page 44
- Page 45
- Page 45
- Page 45
- Page 46
- Page 46
- Page 46
- Page 47
- Page 47
- Page 47
- Page 48
- Page 48
- Page 48
- Page 49
- Page 49
- Page 49
- Page 50
- Page 50
- Page 50
- Page 51
- Page 51
- Page 51
- Page 52
- Page 52
- Page 52
- Page 53
- Page 53
- Page 53
- Page 54
- Page 54
- Page 54
- Page 55
- Page 55
- Page 55
- Page 56
- Page 56
- Page 56
- Page 57
- Page 57
- Page 57
- Page 58
- Page 58
- Page 58
- Page 59
- Page 59
- Page 59
- Page 60
- Page 60
- Page 60
- Page 61
- Page 61
- Page 61
- Page 62
- Page 62
- Page 62
- Page 63
- Page 63
- Page 63
- Page 64
- Page 64
- Page 64
- Page 65
- Page 65
- Page 65
- Page 66
- Page 66
- Page 66
- Page 67
- Page 67
- Page 67
- Page 68
- Page 68
- Page 68
- Page 69
- Page 69
- Page 69
- Page 70
- Page 70
- Page 70
- Page 71
- Page 71
- Page 71
- Page 72
- Page 72
- Page 72
- Page 73
- Page 73
- Page 73
- Page 74
- Page 74
- Page 74
- Page 75
- Page 75
- Page 75
- Page 76
- Page 76
- Page 76
- Page 77
- Page 77
- Page 77
- Page 78
- Page 78
- Page 78
- Page 79
- Page 79
- Page 79
- Page 80
- Page 80
- Page 80
- Page 81
- Page 81
- Page 81
- Page 82
- Page 82
- Page 82
- Page 83
- Page 83
- Page 83
- Page 84
- Page 84
- Page 84
- Page 85
- Page 85
- Page 85
- Page 86
- Page 86
- Page 86
- Page 87
- Page 87
- Page 87
- Page 88
- Page 88
- Page 88
- Page 89
- Page 89
- Page 89
- Page 90
- Page 90
- Page 90
- Page 91
- Page 91
- Page 91
- Page 92
- Page 92
- Page 92
- Page 93
- Page 93
- Page 93
- Page 94
- Page 94
- Page 94
- Page 95
- Page 95
- Page 95
- Page 96
- Page 96
- Page 96
- Page 97
- Page 97
- Page 97
- Page 98
- Page 98
- Page 98
- Page 99
- Page 99
- Page 99
- Page 100
- Page 100
- Page 100
- Page 101
- Page 101
- Page 101
- Page 102
- Page 102
- Page 102
- Page 103
- Page 103
- Page 103
- Page 104
- Page 104
- Page 104
- Page 105
- Page 105
- Page 105
- Page 106
- Page 106
- Page 106
- Page 107
- Page 107
- Page 107
- Page 108
- Page 108
- Page 108
- Page 109
- Page 109
- Page 109
- Page 110
- Page 110
- Page 110
- Page 111
- Page 111
- Page 111
- Page 112
- Page 112
- Page 112
- Page 113
- Page 113
- Page 113
- Page 114
- Page 114
- Page 114
- Page 115
- Page 115
- Page 115
- Page 116
- Page 116
- Page 116
- Page 117
- Page 117
- Page 117
- Page 118
- Page 118
- Page 118
- Page 119
- Page 119
- Page 119
- Page 120
- Page 120
- Page 120
- Page 121
- Page 121
- Page 121
- Page 122
- Page 122
- Page 122
- Page 123
- Page 123
- Page 123
- Page 124
- Page 124
- Page 124
- Page 125
- Page 125
- Page 125
- Page 126
- Page 126
- Page 126
- Page 127
- Page 127
- Page 127
- Page 128
- Page 128
- Page 128
- Page 129
- Page 129
- Page 129
- Page 130
- Page 130
- Page 130
- Page 131
- Page 131
- Page 131
- Page 132
- Page 132
- Page 132
- Page 133
- Page 133
- Page 133
- Page 134
- Page 134
- Page 134
- Page 135
- Page 135
- Page 135
- Page 136
- Page 136
- Page 136
- Page 137
- Page 137
- Page 137
- Page 138
- Page 138
- Page 138
- Page 139
- Page 139
- Page 139
- Page 140
- Page 140
- Page 140
- Page 141
- Page 141
- Page 141
- Page 142
- Page 142
- Page 142
- Page 143
- Page 143
- Page 143
- Page 144
- Page 144
- Page 144
- Page 145
- Page 145
- Page 145
- Page 146
- Page 146
- Page 146
- Page 147
- Page 147
- Page 147
- Page 148
- Page 148
- Page 148
- Page 149
- Page 149
- Page 149