The Undomestic Goddess (Page 45)
- Page 1
- Page 1
- Page 2
- Page 2
- Page 3
- Page 3
- Page 4
- Page 4
- Page 5
- Page 5
- Page 6
- Page 6
- Page 7
- Page 7
- Page 8
- Page 8
- Page 9
- Page 9
- Page 10
- Page 10
- Page 11
- Page 11
- Page 12
- Page 12
- Page 13
- Page 13
- Page 14
- Page 14
- Page 15
- Page 15
- Page 16
- Page 16
- Page 17
- Page 17
- Page 18
- Page 18
- Page 19
- Page 19
- Page 20
- Page 20
- Page 21
- Page 21
- Page 22
- Page 22
- Page 23
- Page 23
- Page 24
- Page 24
- Page 25
- Page 25
- Page 26
- Page 26
- Page 27
- Page 27
- Page 28
- Page 28
- Page 29
- Page 29
- Page 30
- Page 30
- Page 31
- Page 31
- Page 32
- Page 32
- Page 33
- Page 33
- Page 34
- Page 34
- Page 35
- Page 35
- Page 36
- Page 36
- Page 37
- Page 37
- Page 38
- Page 38
- Page 39
- Page 39
- Page 40
- Page 40
- Page 41
- Page 41
- Page 42
- Page 42
- Page 43
- Page 43
- Page 44
- Page 44
- Page 45
- Page 45
- Page 46
- Page 46
- Page 47
- Page 47
- Page 48
- Page 48
- Page 49
- Page 49
- Page 50
- Page 50
- Page 51
- Page 51
- Page 52
- Page 52
- Page 53
- Page 53
- Page 54
- Page 54
- Page 55
- Page 55
- Page 56
- Page 56
- Page 57
- Page 57
- Page 58
- Page 58
- Page 59
- Page 59
- Page 60
- Page 60
- Page 61
- Page 61
- Page 62
- Page 62
- Page 63
- Page 63
- Page 64
- Page 64
- Page 65
- Page 65
- Page 66
- Page 66
- Page 67
- Page 67
- Page 68
- Page 68
- Page 69
- Page 69
- Page 70
- Page 70
- Page 71
- Page 71
- Page 72
- Page 72
- Page 73
- Page 73
- Page 74
- Page 74
- Page 75
- Page 75
- Page 76
- Page 76
- Page 77
- Page 77
- Page 78
- Page 78
- Page 79
- Page 79
- Page 80
- Page 80
- Page 81
- Page 81
- Page 82
- Page 82
- Page 83
- Page 83
- Page 84
- Page 84
- Page 85
- Page 85
- Page 86
- Page 86
- Page 87
- Page 87
- Page 88
- Page 88
- Page 89
- Page 89
- Page 90
- Page 90
- Page 91
- Page 91
- Page 92
- Page 92
- Page 93
- Page 93
- Page 94
- Page 94
- Page 95
- Page 95
- Page 96
- Page 96
- Page 97
- Page 97
- Page 98
- Page 98
- Page 99
- Page 99
- Page 100
- Page 100
- Page 101
- Page 101
- Page 102
- Page 102
- Page 103
- Page 103
- Page 104
- Page 104
- Page 105
- Page 105
- Page 106
- Page 106
- Page 107
- Page 107
- Page 108
- Page 108
- Page 109
- Page 109
- Page 110
- Page 110
- Page 111
- Page 111
- Page 112
- Page 112
- Page 113
- Page 113
- Page 114
- Page 114
- Page 115
- Page 115
- Page 116
- Page 116
- Page 117
- Page 117
- Page 118
- Page 118
- Page 119
- Page 119
- Page 120
- Page 120
- Page 121
- Page 121
- Page 122
- Page 122
- Page 123
- Page 123
- Page 124
- Page 124
- Page 125
- Page 125
- Page 126
- Page 126
- Page 127
- Page 127
- Page 128
- Page 128
- Page 129
- Page 129
- Page 130
- Page 130
- Page 131
- Page 131
- Page 132
- Page 132
- Page 133
- Page 133
- Page 134
- Page 134
“It’s got a catch,” Trish says, watching me in surprise. “Underneath.” She takes the board from me, and in two movements has opened it up to exactly the right height. “I expect you’re used to a different model,” she adds wisely as she clicks it shut. “They all have their own little tricks.”
“Absolutely!” I say, seizing on this excuse in relief. “Of course! I’m far more used to working with a … a … a Nimbus 2000.”
Trish peers at me in surprise. “Isn’t that the broomstick out of Harry Potter?”
Damn. I knew I’d heard it somewhere.
“Yes … it is,” I say at last, my face flaming. “And also a well-known ironing board. In fact, I think the broomstick was named … er … after the ironing board.”
“Really?” Trish looks fascinated. “I never knew that!” To my horror she leans expectantly against the door and lights a cigarette. “Don’t mind me!” she adds, her voice muffled. “Just carry on!”
Carry on?
“There’s the iron,” she adds with a gesture. “Behind you.”
“Er … great! Thanks!” I take the iron and plug it in, as slowly as possible, my heart banging in fright. I cannot do this. I need a way out. But I can’t think of one. My brain is totally blank.
“I expect the iron’s hot enough now!” says Trish helpfully.
“Right!” I give her a sick smile.
I have no choice. I reach for one of the shirts overhead and spread it out awkwardly on the ironing board. Unable to believe what I’m doing, I pick up the iron. It’s far heavier than I imagined and emits a terrifying cloud of steam. Very gingerly, I start lowering it toward the cotton fabric. I have no idea which bit of the shirt I’m aiming for. I think my eyes might be shut.
Suddenly there’s a trilling from the kitchen. The phone. Thank God … thank God … thank God …
“Oh, who’s that?” says Trish, frowning. “Sorry, Samantha. I should get this …”
“That’s fine!” My voice is shrill. “No worries! I’ll just get on—”
As soon as Trish is out of the room I put the iron down with a crash and bury my head in my hands. I must have been mad. This isn’t going to work. I’m not made to be a housekeeper. The iron puffs steam in my face and I give a little scream of fright. I switch it off and collapse against the wall. It’s only nine twenty and I’m already a total wreck.
And I thought being a lawyer was stressful.
Eleven
By the time Trish comes back into the kitchen I’m a little more composed. I can do this. Of course I can. It’s not quantum physics. It’s housework.
“Samantha, I’m afraid we’re going to desert you for the day,” says Trish, looking concerned. “Mr. Geiger is off to golf and I’m going to see a very dear friend’s new Mercedes. Will you be all right on your own?”
“I’ll be fine!” I say, trying not to sound too joyful. “Don’t you worry about me. Really. I’ll just get on with things.…”
“Is the ironing done already?” She glances at the laundry room, impressed.
Done?
“Actually, I thought I’d leave the ironing for now and tackle the rest of the house,” I say, trying to sound matter-of-fact. “That’s my normal routine.”
“Absolutely.” She nods vigorously. “Whatever suits you. Now, I won’t be here to answer any questions, I’m afraid, but Nathaniel will!” She beckons out the door. “You’ve met Nathaniel, of course?”
“Oh,” I say as he walks in, wearing ripped jeans, his hair disheveled. “Er … yes. Hi, again.”
It feels a bit strange seeing him this morning, after all the dramas of last night.
“Hi,” he says. “How’s it going?”
“Great!” I say lightly. “Really well.”
“Nathaniel knows all there is to know about this house,” puts in Trish, who is doing her lipstick. “So if you can’t find anything—need to know how a door unlocks or whatever—he’s your man.”
“I’ll bear that in mind,” I say. “Thanks.”
“But, Nathaniel, I don’t want you disturbing Samantha,” adds Trish, giving him a severe look. “Obviously she has her own established routine.”
“Obviously,” says Nathaniel. As Trish turns away, he raises an eyebrow in amusement and I feel my color rise.
What’s that supposed to mean? How does he know I don’t have a routine? Just because I can’t cook, it doesn’t follow I can’t do anything.
- Page 1
- Page 1
- Page 2
- Page 2
- Page 3
- Page 3
- Page 4
- Page 4
- Page 5
- Page 5
- Page 6
- Page 6
- Page 7
- Page 7
- Page 8
- Page 8
- Page 9
- Page 9
- Page 10
- Page 10
- Page 11
- Page 11
- Page 12
- Page 12
- Page 13
- Page 13
- Page 14
- Page 14
- Page 15
- Page 15
- Page 16
- Page 16
- Page 17
- Page 17
- Page 18
- Page 18
- Page 19
- Page 19
- Page 20
- Page 20
- Page 21
- Page 21
- Page 22
- Page 22
- Page 23
- Page 23
- Page 24
- Page 24
- Page 25
- Page 25
- Page 26
- Page 26
- Page 27
- Page 27
- Page 28
- Page 28
- Page 29
- Page 29
- Page 30
- Page 30
- Page 31
- Page 31
- Page 32
- Page 32
- Page 33
- Page 33
- Page 34
- Page 34
- Page 35
- Page 35
- Page 36
- Page 36
- Page 37
- Page 37
- Page 38
- Page 38
- Page 39
- Page 39
- Page 40
- Page 40
- Page 41
- Page 41
- Page 42
- Page 42
- Page 43
- Page 43
- Page 44
- Page 44
- Page 45
- Page 45
- Page 46
- Page 46
- Page 47
- Page 47
- Page 48
- Page 48
- Page 49
- Page 49
- Page 50
- Page 50
- Page 51
- Page 51
- Page 52
- Page 52
- Page 53
- Page 53
- Page 54
- Page 54
- Page 55
- Page 55
- Page 56
- Page 56
- Page 57
- Page 57
- Page 58
- Page 58
- Page 59
- Page 59
- Page 60
- Page 60
- Page 61
- Page 61
- Page 62
- Page 62
- Page 63
- Page 63
- Page 64
- Page 64
- Page 65
- Page 65
- Page 66
- Page 66
- Page 67
- Page 67
- Page 68
- Page 68
- Page 69
- Page 69
- Page 70
- Page 70
- Page 71
- Page 71
- Page 72
- Page 72
- Page 73
- Page 73
- Page 74
- Page 74
- Page 75
- Page 75
- Page 76
- Page 76
- Page 77
- Page 77
- Page 78
- Page 78
- Page 79
- Page 79
- Page 80
- Page 80
- Page 81
- Page 81
- Page 82
- Page 82
- Page 83
- Page 83
- Page 84
- Page 84
- Page 85
- Page 85
- Page 86
- Page 86
- Page 87
- Page 87
- Page 88
- Page 88
- Page 89
- Page 89
- Page 90
- Page 90
- Page 91
- Page 91
- Page 92
- Page 92
- Page 93
- Page 93
- Page 94
- Page 94
- Page 95
- Page 95
- Page 96
- Page 96
- Page 97
- Page 97
- Page 98
- Page 98
- Page 99
- Page 99
- Page 100
- Page 100
- Page 101
- Page 101
- Page 102
- Page 102
- Page 103
- Page 103
- Page 104
- Page 104
- Page 105
- Page 105
- Page 106
- Page 106
- Page 107
- Page 107
- Page 108
- Page 108
- Page 109
- Page 109
- Page 110
- Page 110
- Page 111
- Page 111
- Page 112
- Page 112
- Page 113
- Page 113
- Page 114
- Page 114
- Page 115
- Page 115
- Page 116
- Page 116
- Page 117
- Page 117
- Page 118
- Page 118
- Page 119
- Page 119
- Page 120
- Page 120
- Page 121
- Page 121
- Page 122
- Page 122
- Page 123
- Page 123
- Page 124
- Page 124
- Page 125
- Page 125
- Page 126
- Page 126
- Page 127
- Page 127
- Page 128
- Page 128
- Page 129
- Page 129
- Page 130
- Page 130
- Page 131
- Page 131
- Page 132
- Page 132
- Page 133
- Page 133
- Page 134
- Page 134