Inferno (Page 137)
- Page 1
- Page 1
- Page 2
- Page 2
- Page 3
- Page 3
- Page 4
- Page 4
- Page 5
- Page 5
- Page 6
- Page 6
- Page 7
- Page 7
- Page 8
- Page 8
- Page 9
- Page 9
- Page 10
- Page 10
- Page 11
- Page 11
- Page 12
- Page 12
- Page 13
- Page 13
- Page 14
- Page 14
- Page 15
- Page 15
- Page 16
- Page 16
- Page 17
- Page 17
- Page 18
- Page 18
- Page 19
- Page 19
- Page 20
- Page 20
- Page 21
- Page 21
- Page 22
- Page 22
- Page 23
- Page 23
- Page 24
- Page 24
- Page 25
- Page 25
- Page 26
- Page 26
- Page 27
- Page 27
- Page 28
- Page 28
- Page 29
- Page 29
- Page 30
- Page 30
- Page 31
- Page 31
- Page 32
- Page 32
- Page 33
- Page 33
- Page 34
- Page 34
- Page 35
- Page 35
- Page 36
- Page 36
- Page 37
- Page 37
- Page 38
- Page 38
- Page 39
- Page 39
- Page 40
- Page 40
- Page 41
- Page 41
- Page 42
- Page 42
- Page 43
- Page 43
- Page 44
- Page 44
- Page 45
- Page 45
- Page 46
- Page 46
- Page 47
- Page 47
- Page 48
- Page 48
- Page 49
- Page 49
- Page 50
- Page 50
- Page 51
- Page 51
- Page 52
- Page 52
- Page 53
- Page 53
- Page 54
- Page 54
- Page 55
- Page 55
- Page 56
- Page 56
- Page 57
- Page 57
- Page 58
- Page 58
- Page 59
- Page 59
- Page 60
- Page 60
- Page 61
- Page 61
- Page 62
- Page 62
- Page 63
- Page 63
- Page 64
- Page 64
- Page 65
- Page 65
- Page 66
- Page 66
- Page 67
- Page 67
- Page 68
- Page 68
- Page 69
- Page 69
- Page 70
- Page 70
- Page 71
- Page 71
- Page 72
- Page 72
- Page 73
- Page 73
- Page 74
- Page 74
- Page 75
- Page 75
- Page 76
- Page 76
- Page 77
- Page 77
- Page 78
- Page 78
- Page 79
- Page 79
- Page 80
- Page 80
- Page 81
- Page 81
- Page 82
- Page 82
- Page 83
- Page 83
- Page 84
- Page 84
- Page 85
- Page 85
- Page 86
- Page 86
- Page 87
- Page 87
- Page 88
- Page 88
- Page 89
- Page 89
- Page 90
- Page 90
- Page 91
- Page 91
- Page 92
- Page 92
- Page 93
- Page 93
- Page 94
- Page 94
- Page 95
- Page 95
- Page 96
- Page 96
- Page 97
- Page 97
- Page 98
- Page 98
- Page 99
- Page 99
- Page 100
- Page 101
- Page 102
- Page 103
- Page 104
- Page 105
- Page 106
- Page 107
- Page 108
- Page 109
- Page 110
- Page 111
- Page 112
- Page 113
- Page 114
- Page 115
- Page 116
- Page 117
- Page 118
- Page 119
- Page 120
- Page 121
- Page 122
- Page 123
- Page 124
- Page 125
- Page 126
- Page 127
- Page 128
- Page 129
- Page 130
- Page 131
- Page 132
- Page 133
- Page 134
- Page 135
- Page 136
- Page 137
- Page 138
- Page 139
- Page 140
- Page 141
- Page 142
- Page 143
- Page 144
- Page 145
- Page 146
- Page 147
- Page 148
- Page 149
- Page 150
- Page 151
- Page 152
- Page 153
- Page 154
- Page 155
- Page 156
- Page 157
- Page 158
- Page 159
Mirsat managed a weak nod. “Okay.”
“Here at Dandolo’s tomb, we can hear a rivulet of water flowing somewhere under the stone. We need to know where this water flows.”
Mirsat shook his head. “I don’t understand. Water can be heard beneath the floors everywhere in Hagia Sophia.”
Everyone stiffened.
“Yes,” Mirsat told them, “especially when it rains. Hagia Sophia has approximately one hundred thousand square feet of rooftops that need to drain, and it often takes days. And usually it rains again before the drainage is complete. The sounds of trickling water are quite common here. Perhaps you are aware that Hagia Sofia sits on vast caverns of water. There was a documentary even, which—”
“Yes, yes,” Langdon said, “but do you know if the water that is audible here at Dandolo’s tomb flows somewhere specific?”
“Of course,” Mirsat said. “It flows to the same place that all the water shedding from Hagia Sophia flows. To the city cistern.”
“No,” Brüder declared, stepping back over the stanchion. “We’re not looking for a cistern. We’re looking for a large, underground space, perhaps with columns?”
“Yes,” Mirsat said. “The city’s ancient cistern is precisely that—a large underground space with columns. Quite impressive actually. It was built in the sixth century to house the city’s water supply. Nowadays it contains only about four feet of water, but—”
“Where is it!” Brüder demanded, his voice echoing across the empty hall.
“The … cistern?” Mirsat asked, looking frightened. “It’s a block away, just east of this building.” He pointed outside. “It’s called Yerebatan Sarayi.”
Sarayi? Langdon wondered. As in Topkapi Sarayi? Signage for the Topkapi Palace had been ubiquitous as they were driving in. “But … doesn’t sarayi mean ‘palace’?”
Mirsat nodded. “Yes. The name of our ancient cistern is Yerebatan Sarayi. It means—the sunken palace.”
CHAPTER 90
The rain was falling in sheets as Dr. Elizabeth Sinskey burst out of Hagia Sophia with Langdon, Brüder, and their bewildered guide, Mirsat.
Follow deep into the sunken palace, Sinskey thought.
The site of the city’s cistern—Yerebatan Sarayi—was apparently back toward the Blue Mosque and a bit to the north.
Mirsat led the way.
Sinskey had seen no other option but to tell Mirsat who they were and that they were racing to thwart a possible health crisis within the sunken palace.
“This way!” Mirsat called, leading them across the darkened park. The mountain of Hagia Sophia was behind them now, and the fairy-tale spires of the Blue Mosque glistened ahead.
Hurrying beside Sinskey, Agent Brüder was shouting into his phone, updating the SRS team and ordering them to rendezvous at the cistern’s entrance. “It sounds like Zobrist is targeting the city’s water supply,” Brüder said, breathless. “I’m going to need schematics of all conduits in and out of the cistern. We’ll run full isolation and containment protocols. We’ll need physical and chemical barriers along with vacuum—”
“Wait,” Mirsat called over to him. “You misunderstood me. The cistern is not the city water supply. Not anymore!”
Brüder lowered his phone, glaring at their guide. “What?”
“In ancient times, the cistern held the water supply,” Mirsat clarified. “But no longer. We modernized.”
Brüder came to a stop under a sheltering tree, and everyone halted with him.
“Mirsat,” Sinskey said, “you’re sure that nobody drinks the water out of the cistern?”
“Heavens no,” Mirsat said. “The water pretty much just sits there … eventually filtering down into the earth.”
Sinskey, Langdon, and Brüder all exchanged uncertain looks. Sinskey didn’t know whether to feel relieved or alarmed. If nobody comes in regular contact with the water, why would Zobrist choose to contaminate it?
“When we modernized our water supply decades ago,” Mirsat explained, “the cistern fell out of use and became just a big pond in an underground room.” He shrugged. “These days it’s nothing more than a tourist attraction.”
Sinskey spun toward Mirsat. A tourist attraction? “Hold on … people can go down there? Into the cistern?”
“Of course,” he said. “Many thousands visit every day. The cavern is quite striking. There are boardwalks over the water … and even a small café. There’s limited ventilation, so the air is quite stuffy and humid, but it’s still very popular.”
Sinskey’s eyes locked on Brüder, and she could tell that she and the trained SRS agent were picturing the same thing—a dark, humid cavern filled with stagnant water in which a pathogen was incubating. Completing the nightmare was the presence of boardwalks over which tourists moved all day long, just above the water’s surface.
“He created a bioaerosol,” Brüder declared.
Sinskey nodded, slumping.
“Meaning?” Langdon demanded.
“Meaning,” Brüder replied, “that it can go airborne.”
Langdon fell silent, and Sinskey could see that he was now grasping the potential magnitude of this crisis.
An airborne pathogen had been on Sinskey’s mind as a possible scenario for some time, and yet when she believed that the cistern was the city’s water supply, she had hoped maybe this meant that Zobrist had chosen a water-bound bioform. Water-dwelling bacteria were robust and weather-resistant, but they were also slow to propagate.
- Page 1
- Page 1
- Page 2
- Page 2
- Page 3
- Page 3
- Page 4
- Page 4
- Page 5
- Page 5
- Page 6
- Page 6
- Page 7
- Page 7
- Page 8
- Page 8
- Page 9
- Page 9
- Page 10
- Page 10
- Page 11
- Page 11
- Page 12
- Page 12
- Page 13
- Page 13
- Page 14
- Page 14
- Page 15
- Page 15
- Page 16
- Page 16
- Page 17
- Page 17
- Page 18
- Page 18
- Page 19
- Page 19
- Page 20
- Page 20
- Page 21
- Page 21
- Page 22
- Page 22
- Page 23
- Page 23
- Page 24
- Page 24
- Page 25
- Page 25
- Page 26
- Page 26
- Page 27
- Page 27
- Page 28
- Page 28
- Page 29
- Page 29
- Page 30
- Page 30
- Page 31
- Page 31
- Page 32
- Page 32
- Page 33
- Page 33
- Page 34
- Page 34
- Page 35
- Page 35
- Page 36
- Page 36
- Page 37
- Page 37
- Page 38
- Page 38
- Page 39
- Page 39
- Page 40
- Page 40
- Page 41
- Page 41
- Page 42
- Page 42
- Page 43
- Page 43
- Page 44
- Page 44
- Page 45
- Page 45
- Page 46
- Page 46
- Page 47
- Page 47
- Page 48
- Page 48
- Page 49
- Page 49
- Page 50
- Page 50
- Page 51
- Page 51
- Page 52
- Page 52
- Page 53
- Page 53
- Page 54
- Page 54
- Page 55
- Page 55
- Page 56
- Page 56
- Page 57
- Page 57
- Page 58
- Page 58
- Page 59
- Page 59
- Page 60
- Page 60
- Page 61
- Page 61
- Page 62
- Page 62
- Page 63
- Page 63
- Page 64
- Page 64
- Page 65
- Page 65
- Page 66
- Page 66
- Page 67
- Page 67
- Page 68
- Page 68
- Page 69
- Page 69
- Page 70
- Page 70
- Page 71
- Page 71
- Page 72
- Page 72
- Page 73
- Page 73
- Page 74
- Page 74
- Page 75
- Page 75
- Page 76
- Page 76
- Page 77
- Page 77
- Page 78
- Page 78
- Page 79
- Page 79
- Page 80
- Page 80
- Page 81
- Page 81
- Page 82
- Page 82
- Page 83
- Page 83
- Page 84
- Page 84
- Page 85
- Page 85
- Page 86
- Page 86
- Page 87
- Page 87
- Page 88
- Page 88
- Page 89
- Page 89
- Page 90
- Page 90
- Page 91
- Page 91
- Page 92
- Page 92
- Page 93
- Page 93
- Page 94
- Page 94
- Page 95
- Page 95
- Page 96
- Page 96
- Page 97
- Page 97
- Page 98
- Page 98
- Page 99
- Page 99
- Page 100
- Page 101
- Page 102
- Page 103
- Page 104
- Page 105
- Page 106
- Page 107
- Page 108
- Page 109
- Page 110
- Page 111
- Page 112
- Page 113
- Page 114
- Page 115
- Page 116
- Page 117
- Page 118
- Page 119
- Page 120
- Page 121
- Page 122
- Page 123
- Page 124
- Page 125
- Page 126
- Page 127
- Page 128
- Page 129
- Page 130
- Page 131
- Page 132
- Page 133
- Page 134
- Page 135
- Page 136
- Page 137
- Page 138
- Page 139
- Page 140
- Page 141
- Page 142
- Page 143
- Page 144
- Page 145
- Page 146
- Page 147
- Page 148
- Page 149
- Page 150
- Page 151
- Page 152
- Page 153
- Page 154
- Page 155
- Page 156
- Page 157
- Page 158
- Page 159