The Complete Stories (Page 53)
- Page 1
- Page 1
- Page 2
- Page 2
- Page 3
- Page 3
- Page 4
- Page 4
- Page 5
- Page 5
- Page 6
- Page 6
- Page 7
- Page 7
- Page 8
- Page 8
- Page 9
- Page 9
- Page 10
- Page 10
- Page 11
- Page 11
- Page 12
- Page 12
- Page 13
- Page 13
- Page 14
- Page 14
- Page 15
- Page 15
- Page 16
- Page 16
- Page 17
- Page 17
- Page 18
- Page 18
- Page 19
- Page 19
- Page 20
- Page 20
- Page 21
- Page 21
- Page 22
- Page 22
- Page 23
- Page 23
- Page 24
- Page 24
- Page 25
- Page 25
- Page 26
- Page 26
- Page 27
- Page 27
- Page 28
- Page 28
- Page 29
- Page 29
- Page 30
- Page 30
- Page 31
- Page 31
- Page 32
- Page 32
- Page 33
- Page 33
- Page 34
- Page 34
- Page 35
- Page 35
- Page 36
- Page 36
- Page 37
- Page 37
- Page 38
- Page 38
- Page 39
- Page 39
- Page 40
- Page 40
- Page 41
- Page 41
- Page 42
- Page 42
- Page 43
- Page 43
- Page 44
- Page 44
- Page 45
- Page 45
- Page 46
- Page 46
- Page 47
- Page 47
- Page 48
- Page 48
- Page 49
- Page 49
- Page 50
- Page 51
- Page 52
- Page 53
- Page 54
- Page 55
- Page 56
- Page 57
- Page 58
- Page 59
- Page 60
- Page 61
- Page 62
- Page 63
- Page 64
- Page 65
- Page 66
- Page 67
- Page 68
- Page 69
- Page 70
- Page 71
- Page 72
- Page 73
- Page 74
- Page 75
- Page 76
- Page 77
- Page 78
- Page 79
- Page 80
- Page 81
- Page 82
- Page 83
- Page 84
- Page 85
- Page 86
- Page 87
- Page 88
- Page 89
- Page 90
- Page 91
- Page 92
- Page 93
- Page 94
- Page 95
- Page 96
- Page 97
- Page 98
- Page 99
- Page 100
- Page 101
- Page 102
- Page 103
- Page 104
- Page 105
- Page 106
- Page 107
- Page 108
- Page 109
- Page 110
- Page 111
- Page 112
- Page 113
- Page 114
- Page 115
- Page 116
- Page 117
- Page 118
- Page 119
- Page 120
- Page 121
- Page 122
- Page 123
- Page 124
- Page 125
- Page 126
- Page 127
- Page 128
- Page 129
- Page 130
- Page 131
- Page 132
- Page 133
- Page 134
- Page 135
- Page 136
- Page 137
- Page 138
- Page 139
- Page 140
- Page 141
- Page 142
- Page 143
- Page 144
- Page 145
- Page 146
- Page 147
- Page 148
- Page 149
- Page 150
- Page 151
- Page 152
- Page 153
- Page 154
- Page 155
- Page 156
- Page 157
- Page 158
- Page 159
- Page 160
- Page 161
- Page 162
- Page 163
- Page 164
- Page 165
- Page 166
- Page 167
- Page 168
- Page 169
- Page 170
- Page 171
- Page 172
- Page 173
- Page 174
- Page 175
- Page 176
- Page 177
- Page 178
- Page 179
- Page 180
- Page 181
- Page 182
- Page 183
- Page 184
- Page 185
- Page 186
- Page 187
- Page 188
- Page 189
- Page 190
- Page 191
- Page 192
- Page 193
- Page 194
- Page 195
- Page 196
- Page 197
- Page 198
- Page 199
- Page 200
- Page 201
- Page 202
- Page 203
- Page 204
- Page 205
- Page 206
- Page 207
- Page 208
- Page 209
- Page 210
- Page 211
- Page 212
- Page 213
- Page 214
- Page 215
- Page 216
- Page 217
- Page 218
- Page 219
- Page 220
- Page 221
- Page 222
- Page 223
- Page 224
- Page 225
- Page 226
- Page 227
- Page 228
- Page 229
- Page 230
- Page 231
- Page 232
- Page 233
- Page 234
- Page 235
- Page 236
- Page 237
- Page 238
- Page 239
- Page 240
- Page 241
- Page 242
- Page 243
- Page 244
- Page 245
- Page 246
- Page 247
- Page 248
- Page 249
- Page 250
- Page 251
- Page 252
- Page 253
- Page 254
- Page 255
- Page 256
He said, "Reports are not social acquaintance. I-I have been given to understand you have a marvelous fund of anecdotes."
"I am a jokester, sir. That’s the phrase people use. A jokester."
"They haven’t used the phrase to me, Grand Master. They have said-"
"The hell with them! I don’t care what they’ve said. See here, Trask, do you want to hear a joke?" He leaned forward across the desk, his eyes narrowed.
"By all means. Certainly," said Trask, with an effort at heartiness.
"All right. Here’s the joke: Mrs. Jones stared at the fortune card that had emerged from the weighing machine in response to her husband’s penny. She said, ‘It says here, George, that you’re suave, intelligent, farseeing, industrious and attractive to women.’ With that, she turned the card over and added, ‘And they have your weight wrong, too.’ "
Trask laughed. It was almost impossible not to. Although the punch line was predictable, the surprising facility with which Meyerhof had produced just the tone of contemptuous disdain in the woman’s voice, and the cleverness with which he had contorted the lines of his face to suit that tone carried the politician helplessly into laughter.
Meyerhof said sharply, "Why is that funny?"
Trask sobered. "I beg your pardon."
"I said, why is that funny? Why do you laugh?"
"Well," said Trask, trying to be reasonable, "the last line put every thing that preceded in a new light. The unexpectedness-"
"The point is," said Meyerhof, "that I have pictured a husband being humiliated by his wife; a marriage that is such a failure that the wife is convinced that her husband lacks any virtue. Yet you laugh at that. If you were the husband, would you find it funny?"
He waited a moment in thought, then said, "Try this one, Trask: Abner
was seated at his wife’s sickbed, weeping uncontrollably, when his wife, mustering the dregs of her strength, drew herself up to one elbow.
" ‘Abner,’ she whispered, ‘Abner, I cannot go to my Maker without confessing my misdeed.’
" ‘Not now,’ muttered the stricken husband. ‘Not now, my dear. Lie back and rest.’
" ‘I cannot,’ she cried. ‘I must tell, or my soul will never know peace. I have been unfaithful to you, Abner. In this very house, not one month ago-‘
" ‘Hush, dear,’ soothed Abner. ‘I know all about it. Why else have I poisoned you?’ "
Trask tried desperately to maintain equanimity but did not entirely succeed. He suppressed a chuckle imperfectly.
Meyerhof said, "So that’s funny, too. Adultery. Murder. All funny." , "Well, now," said Trask, "books have been written analyzing humor." : "True enough," said Meyerhof, "and I’ve read a number of them. What’s more, I’ve read most of them to Multivac. Still, the people who write the books are just guessing. Some of them say we laugh because we feel superior to the people in the joke. Some say it is because of a suddenly realized incongruity, or a sudden relief from tension, or a sudden reinterpretation of events. Is there any simple reason? Different people laugh at different jokes. No joke is universal. Some people don’t laugh at any joke. Yet what may be most important is that man is the only animal with a true sense of humor: the only animal that laughs."
Trask said suddenly, "I understand. You’re trying to analyze humor. That’s why you’re transmitting a series of jokes to Multivac."
"Who told you I was doing that? . . . Never mind, it was Whistler. I remember, now. He surprised me at it. Well, what about it?"
"Nothing at all."
"You don’t dispute my right to add anything I wish to Multivac’s general fund of knowledge, or to ask any question I wish?"
"No, not at all," said Trask hastily. "As a matter of fact, I have no doubt that this will open the way to new analyses of great interest to psychologists."
"Hmp. Maybe. Just the same there’s something plaguing me that’s more important than just the general analysis of humor. There’s a specific question I have to ask. Two of them, really."
"Oh? What’s that?" Trask wondered if the other would answer. There would be no way of compelling him if he chose not to.
But Meyerhof said, "The first question is this: Where do all these jokes come from?"
"What?"
"Who makes them up? Listen! About a month ago, I spent an evening swapping jokes. As usual, I told most of them and, as usual, the fools
laughed. Maybe they really thought the jokes were funny and maybe they were just humoring me. In any case, one creature took the liberty of slapping me on the back and saying, ‘Meyerhof, you know more jokes than any ten people I know.’
"I’m sure he was right, but it gave rise to a thought. I don’t know how many hundreds, or perhaps thousands, of jokes I’ve told at one time or another in my life, yet the fact is I never made up one. Not one. I’d only repeated them. My only contribution was to tell them. To begin with, I’d either heard them or read them. And the source of my hearing or reading didn’t make up the jokes, either. I never met anyone who ever claimed to have constructed a joke. It’s always ‘I heard a good one the other day,’ and ‘Heard any good ones lately?’
"All the jokes are old! That’s why jokes exhibit such a social lag. They still deal with seasickness, for instance, when that’s easily prevented these days and never experienced. Or they’ll deal with fortune-giving weighing machines, like the joke I told you, when such machines are found only in antique shops. Well, then, who makes up the jokes?"
Trask said, "Is that what you’re trying to find out?" It was on the tip of Trask’s tongue to add: Good Lord, who cares? He forced that impulse down. A Grand Master’s questions were always meaningful.
- Page 1
- Page 1
- Page 2
- Page 2
- Page 3
- Page 3
- Page 4
- Page 4
- Page 5
- Page 5
- Page 6
- Page 6
- Page 7
- Page 7
- Page 8
- Page 8
- Page 9
- Page 9
- Page 10
- Page 10
- Page 11
- Page 11
- Page 12
- Page 12
- Page 13
- Page 13
- Page 14
- Page 14
- Page 15
- Page 15
- Page 16
- Page 16
- Page 17
- Page 17
- Page 18
- Page 18
- Page 19
- Page 19
- Page 20
- Page 20
- Page 21
- Page 21
- Page 22
- Page 22
- Page 23
- Page 23
- Page 24
- Page 24
- Page 25
- Page 25
- Page 26
- Page 26
- Page 27
- Page 27
- Page 28
- Page 28
- Page 29
- Page 29
- Page 30
- Page 30
- Page 31
- Page 31
- Page 32
- Page 32
- Page 33
- Page 33
- Page 34
- Page 34
- Page 35
- Page 35
- Page 36
- Page 36
- Page 37
- Page 37
- Page 38
- Page 38
- Page 39
- Page 39
- Page 40
- Page 40
- Page 41
- Page 41
- Page 42
- Page 42
- Page 43
- Page 43
- Page 44
- Page 44
- Page 45
- Page 45
- Page 46
- Page 46
- Page 47
- Page 47
- Page 48
- Page 48
- Page 49
- Page 49
- Page 50
- Page 51
- Page 52
- Page 53
- Page 54
- Page 55
- Page 56
- Page 57
- Page 58
- Page 59
- Page 60
- Page 61
- Page 62
- Page 63
- Page 64
- Page 65
- Page 66
- Page 67
- Page 68
- Page 69
- Page 70
- Page 71
- Page 72
- Page 73
- Page 74
- Page 75
- Page 76
- Page 77
- Page 78
- Page 79
- Page 80
- Page 81
- Page 82
- Page 83
- Page 84
- Page 85
- Page 86
- Page 87
- Page 88
- Page 89
- Page 90
- Page 91
- Page 92
- Page 93
- Page 94
- Page 95
- Page 96
- Page 97
- Page 98
- Page 99
- Page 100
- Page 101
- Page 102
- Page 103
- Page 104
- Page 105
- Page 106
- Page 107
- Page 108
- Page 109
- Page 110
- Page 111
- Page 112
- Page 113
- Page 114
- Page 115
- Page 116
- Page 117
- Page 118
- Page 119
- Page 120
- Page 121
- Page 122
- Page 123
- Page 124
- Page 125
- Page 126
- Page 127
- Page 128
- Page 129
- Page 130
- Page 131
- Page 132
- Page 133
- Page 134
- Page 135
- Page 136
- Page 137
- Page 138
- Page 139
- Page 140
- Page 141
- Page 142
- Page 143
- Page 144
- Page 145
- Page 146
- Page 147
- Page 148
- Page 149
- Page 150
- Page 151
- Page 152
- Page 153
- Page 154
- Page 155
- Page 156
- Page 157
- Page 158
- Page 159
- Page 160
- Page 161
- Page 162
- Page 163
- Page 164
- Page 165
- Page 166
- Page 167
- Page 168
- Page 169
- Page 170
- Page 171
- Page 172
- Page 173
- Page 174
- Page 175
- Page 176
- Page 177
- Page 178
- Page 179
- Page 180
- Page 181
- Page 182
- Page 183
- Page 184
- Page 185
- Page 186
- Page 187
- Page 188
- Page 189
- Page 190
- Page 191
- Page 192
- Page 193
- Page 194
- Page 195
- Page 196
- Page 197
- Page 198
- Page 199
- Page 200
- Page 201
- Page 202
- Page 203
- Page 204
- Page 205
- Page 206
- Page 207
- Page 208
- Page 209
- Page 210
- Page 211
- Page 212
- Page 213
- Page 214
- Page 215
- Page 216
- Page 217
- Page 218
- Page 219
- Page 220
- Page 221
- Page 222
- Page 223
- Page 224
- Page 225
- Page 226
- Page 227
- Page 228
- Page 229
- Page 230
- Page 231
- Page 232
- Page 233
- Page 234
- Page 235
- Page 236
- Page 237
- Page 238
- Page 239
- Page 240
- Page 241
- Page 242
- Page 243
- Page 244
- Page 245
- Page 246
- Page 247
- Page 248
- Page 249
- Page 250
- Page 251
- Page 252
- Page 253
- Page 254
- Page 255
- Page 256