Prince of Dogs (Page 35)
- Page 1
- Page 2
- Page 3
- Page 4
- Page 5
- Page 6
- Page 7
- Page 8
- Page 9
- Page 10
- Page 11
- Page 12
- Page 13
- Page 14
- Page 15
- Page 16
- Page 17
- Page 18
- Page 19
- Page 20
- Page 21
- Page 22
- Page 23
- Page 24
- Page 25
- Page 26
- Page 27
- Page 28
- Page 29
- Page 30
- Page 31
- Page 32
- Page 33
- Page 34
- Page 35
- Page 36
- Page 37
- Page 38
- Page 39
- Page 40
- Page 41
- Page 42
- Page 43
- Page 44
- Page 45
- Page 46
- Page 47
- Page 48
- Page 49
- Page 50
- Page 51
- Page 52
- Page 53
- Page 54
- Page 55
- Page 56
- Page 57
- Page 58
- Page 59
- Page 60
- Page 61
- Page 62
- Page 63
- Page 64
- Page 65
- Page 66
- Page 67
- Page 68
- Page 69
- Page 70
- Page 71
- Page 72
- Page 73
- Page 74
- Page 75
- Page 76
- Page 77
- Page 78
- Page 79
- Page 80
- Page 81
- Page 82
- Page 83
- Page 84
- Page 85
- Page 86
- Page 87
- Page 88
- Page 89
- Page 90
- Page 91
- Page 92
- Page 93
- Page 94
- Page 95
- Page 96
- Page 97
- Page 98
- Page 99
- Page 100
- Page 101
- Page 102
- Page 103
- Page 104
- Page 105
- Page 106
- Page 107
- Page 108
- Page 109
- Page 110
- Page 111
- Page 112
- Page 113
- Page 114
- Page 115
- Page 116
- Page 117
- Page 118
- Page 119
- Page 120
- Page 121
- Page 122
- Page 123
- Page 124
- Page 125
- Page 126
- Page 127
- Page 128
- Page 129
- Page 130
- Page 131
- Page 132
- Page 133
- Page 134
- Page 135
- Page 136
- Page 137
- Page 138
- Page 139
- Page 140
- Page 141
- Page 142
- Page 143
- Page 144
- Page 145
- Page 146
- Page 147
- Page 148
- Page 149
- Page 150
- Page 151
- Page 152
- Page 153
- Page 154
- Page 155
- Page 156
- Page 157
- Page 158
- Page 159
- Page 160
- Page 161
- Page 162
- Page 163
- Page 164
- Page 165
- Page 166
- Page 167
- Page 168
- Page 169
- Page 170
- Page 171
- Page 172
- Page 173
- Page 174
- Page 175
- Page 176
- Page 177
- Page 178
- Page 179
- Page 180
- Page 181
- Page 182
- Page 183
- Page 184
- Page 185
- Page 186
- Page 187
- Page 188
- Page 189
- Page 190
- Page 191
- Page 192
- Page 193
- Page 194
- Page 195
- Page 196
- Page 197
- Page 198
- Page 199
- Page 200
- Page 201
- Page 202
- Page 203
- Page 204
- Page 205
- Page 206
- Page 207
- Page 208
- Page 209
- Page 210
- Page 211
- Page 212
- Page 213
- Page 214
- Page 215
- Page 216
- Page 217
- Page 218
- Page 219
- Page 220
- Page 221
- Page 222
- Page 223
- Page 224
- Page 225
- Page 226
- Page 227
- Page 228
- Page 229
- Page 230
- Page 231
- Page 232
- Page 233
- Page 234
- Page 235
- Page 236
- Page 237
- Page 238
- Page 239
- Page 240
- Page 241
- Page 242
- Page 243
- Page 244
- Page 245
- Page 246
Thinking of Liath made her think of Hugh, though she did not want to think of Hugh. Beautiful Hugh. And thinking of Hugh made her remember what he had done, and so she thought of Ivar. Ai, Lady, where was Ivar now? Had he reached Quedlinhame safely? Did he like it there? Was he resigned to his fate? Or did he still fight against it?
III
THE CLOISTER
1
IVAR hated Quedlinhame. He hated the monastery, he hated the daily round of monotonous prayer, and most of all he hated the novices’ dormitory, which was a narrow barracks of a building where he spent all of his nights and much of his day in miserable silence along with the other novices. Worst, because of the careful reckoning of days at Mass and in prayerbooks, he knew exactly how many days he had been imprisoned here.
The poor male souls, of course. Quedlinhame was a double monastery; the abbess, Mother Scholastica, ruled over both monks and nuns who lived apart but prayed together. The novices’ dormitory let out onto a small cloister, a courtyard marked off by trim columns. A high wood fence ran down the center of this cloister, dividing it into two smaller courtyards, one for the male novices and one for the female novices whose dormitory lay on the opposite side.
Ivar prayed briefly at that fence every day unless the weather was awful, once in the morning just after the service of Terce and once in the afternoon before Vespers. Or at least, he appeared to be praying. In fact, in these, his only unsupervised moments of the day, he studied the wood planks. In the last five months, he and the other three first-year novices had examined that fence finger’s breadth by finger’s breadth, each upright plank, each horizontal beam, each crack and warp and weathered knot. But he could not find any chink through which to see onto the other side.
Were the female novices young? Almost certainly. Like him, most of them would have been put into the church—most willingly, some not—by their families when they reached adolescence.
Were they pretty? Perhaps. This goal he had set himself soon after he arrived: to identify each female novice by name and face. It kept him from going crazy, even though he knew it was wrong and against the rules. Or perhaps because it was against the rules.
Ermanrich lumbered up and plopped down beside Ivar. He shivered in the cool autumn wind, which Ivar found pleasant after a hot summer confined within walls, but Ermanrich, though stoutest in body of their band of four, was also most susceptible to fevers and runny noses. He coughed now and wiped running eyes and squinted at Baldwin’s handiwork.
“There must be a weak spot,” Ermanrich muttered. He picked at his nails, which were dirty from turning over soil in the garden now that all the vegetables were harvested. “Hathumod says the first years all think Baldwin is very handsome.” Hathumod was Ermanrich’s cousin and in her second year as a novice. She and Ermanrich had mysterious ways of communicating which Ivar had not yet divined the nature of.
“What does Hathumod think of our Baldwin?” Ivar asked.
“She won’t say.”
He had every reason to be vain of his looks, but of course, according to his own account, it was those looks that had landed him in the monastery. He was, indeed, the handsomest fellow Ivar had ever laid eyes on … with the exception of Frater Hugh.
Ai, Lady! Even thinking of that bastard Hugh made Ivar angry all over again, trapped by helpless fury. He had tried to free Liath but had been made to look a fool and then gotten condemned to this life in the bargain. All of it Hugh’s fault, that damned arrogant handsome bastard. What had happened to Liath? Was she still Hugh’s concubine? At least, if reports were true, Hanna was with her.
Ivar could not begrudge Hanna her choice—service with Liath rather than with him. Liath needed Hanna more than he did, and anyway here at Quedlinhame he was not allowed to converse with any woman except Mother Scholastica. He had brought two male servants with him, and they tended to his clothing and his bed and with the other servants tidied the dormitory and in general did whatever manual labor he himself did not have time for, since as a novice his main duties were to pray and to study. Had he brought Hanna, she would have been sent to work as a laundress or cook, and he would never have seen her. Better that she stayed with Liath.
- Page 1
- Page 2
- Page 3
- Page 4
- Page 5
- Page 6
- Page 7
- Page 8
- Page 9
- Page 10
- Page 11
- Page 12
- Page 13
- Page 14
- Page 15
- Page 16
- Page 17
- Page 18
- Page 19
- Page 20
- Page 21
- Page 22
- Page 23
- Page 24
- Page 25
- Page 26
- Page 27
- Page 28
- Page 29
- Page 30
- Page 31
- Page 32
- Page 33
- Page 34
- Page 35
- Page 36
- Page 37
- Page 38
- Page 39
- Page 40
- Page 41
- Page 42
- Page 43
- Page 44
- Page 45
- Page 46
- Page 47
- Page 48
- Page 49
- Page 50
- Page 51
- Page 52
- Page 53
- Page 54
- Page 55
- Page 56
- Page 57
- Page 58
- Page 59
- Page 60
- Page 61
- Page 62
- Page 63
- Page 64
- Page 65
- Page 66
- Page 67
- Page 68
- Page 69
- Page 70
- Page 71
- Page 72
- Page 73
- Page 74
- Page 75
- Page 76
- Page 77
- Page 78
- Page 79
- Page 80
- Page 81
- Page 82
- Page 83
- Page 84
- Page 85
- Page 86
- Page 87
- Page 88
- Page 89
- Page 90
- Page 91
- Page 92
- Page 93
- Page 94
- Page 95
- Page 96
- Page 97
- Page 98
- Page 99
- Page 100
- Page 101
- Page 102
- Page 103
- Page 104
- Page 105
- Page 106
- Page 107
- Page 108
- Page 109
- Page 110
- Page 111
- Page 112
- Page 113
- Page 114
- Page 115
- Page 116
- Page 117
- Page 118
- Page 119
- Page 120
- Page 121
- Page 122
- Page 123
- Page 124
- Page 125
- Page 126
- Page 127
- Page 128
- Page 129
- Page 130
- Page 131
- Page 132
- Page 133
- Page 134
- Page 135
- Page 136
- Page 137
- Page 138
- Page 139
- Page 140
- Page 141
- Page 142
- Page 143
- Page 144
- Page 145
- Page 146
- Page 147
- Page 148
- Page 149
- Page 150
- Page 151
- Page 152
- Page 153
- Page 154
- Page 155
- Page 156
- Page 157
- Page 158
- Page 159
- Page 160
- Page 161
- Page 162
- Page 163
- Page 164
- Page 165
- Page 166
- Page 167
- Page 168
- Page 169
- Page 170
- Page 171
- Page 172
- Page 173
- Page 174
- Page 175
- Page 176
- Page 177
- Page 178
- Page 179
- Page 180
- Page 181
- Page 182
- Page 183
- Page 184
- Page 185
- Page 186
- Page 187
- Page 188
- Page 189
- Page 190
- Page 191
- Page 192
- Page 193
- Page 194
- Page 195
- Page 196
- Page 197
- Page 198
- Page 199
- Page 200
- Page 201
- Page 202
- Page 203
- Page 204
- Page 205
- Page 206
- Page 207
- Page 208
- Page 209
- Page 210
- Page 211
- Page 212
- Page 213
- Page 214
- Page 215
- Page 216
- Page 217
- Page 218
- Page 219
- Page 220
- Page 221
- Page 222
- Page 223
- Page 224
- Page 225
- Page 226
- Page 227
- Page 228
- Page 229
- Page 230
- Page 231
- Page 232
- Page 233
- Page 234
- Page 235
- Page 236
- Page 237
- Page 238
- Page 239
- Page 240
- Page 241
- Page 242
- Page 243
- Page 244
- Page 245
- Page 246