Prince of Dogs (Page 55)
- Page 1
- Page 2
- Page 3
- Page 4
- Page 5
- Page 6
- Page 7
- Page 8
- Page 9
- Page 10
- Page 11
- Page 12
- Page 13
- Page 14
- Page 15
- Page 16
- Page 17
- Page 18
- Page 19
- Page 20
- Page 21
- Page 22
- Page 23
- Page 24
- Page 25
- Page 26
- Page 27
- Page 28
- Page 29
- Page 30
- Page 31
- Page 32
- Page 33
- Page 34
- Page 35
- Page 36
- Page 37
- Page 38
- Page 39
- Page 40
- Page 41
- Page 42
- Page 43
- Page 44
- Page 45
- Page 46
- Page 47
- Page 48
- Page 49
- Page 50
- Page 51
- Page 52
- Page 53
- Page 54
- Page 55
- Page 56
- Page 57
- Page 58
- Page 59
- Page 60
- Page 61
- Page 62
- Page 63
- Page 64
- Page 65
- Page 66
- Page 67
- Page 68
- Page 69
- Page 70
- Page 71
- Page 72
- Page 73
- Page 74
- Page 75
- Page 76
- Page 77
- Page 78
- Page 79
- Page 80
- Page 81
- Page 82
- Page 83
- Page 84
- Page 85
- Page 86
- Page 87
- Page 88
- Page 89
- Page 90
- Page 91
- Page 92
- Page 93
- Page 94
- Page 95
- Page 96
- Page 97
- Page 98
- Page 99
- Page 100
- Page 101
- Page 102
- Page 103
- Page 104
- Page 105
- Page 106
- Page 107
- Page 108
- Page 109
- Page 110
- Page 111
- Page 112
- Page 113
- Page 114
- Page 115
- Page 116
- Page 117
- Page 118
- Page 119
- Page 120
- Page 121
- Page 122
- Page 123
- Page 124
- Page 125
- Page 126
- Page 127
- Page 128
- Page 129
- Page 130
- Page 131
- Page 132
- Page 133
- Page 134
- Page 135
- Page 136
- Page 137
- Page 138
- Page 139
- Page 140
- Page 141
- Page 142
- Page 143
- Page 144
- Page 145
- Page 146
- Page 147
- Page 148
- Page 149
- Page 150
- Page 151
- Page 152
- Page 153
- Page 154
- Page 155
- Page 156
- Page 157
- Page 158
- Page 159
- Page 160
- Page 161
- Page 162
- Page 163
- Page 164
- Page 165
- Page 166
- Page 167
- Page 168
- Page 169
- Page 170
- Page 171
- Page 172
- Page 173
- Page 174
- Page 175
- Page 176
- Page 177
- Page 178
- Page 179
- Page 180
- Page 181
- Page 182
- Page 183
- Page 184
- Page 185
- Page 186
- Page 187
- Page 188
- Page 189
- Page 190
- Page 191
- Page 192
- Page 193
- Page 194
- Page 195
- Page 196
- Page 197
- Page 198
- Page 199
- Page 200
- Page 201
- Page 202
- Page 203
- Page 204
- Page 205
- Page 206
- Page 207
- Page 208
- Page 209
- Page 210
- Page 211
- Page 212
- Page 213
- Page 214
- Page 215
- Page 216
- Page 217
- Page 218
- Page 219
- Page 220
- Page 221
- Page 222
- Page 223
- Page 224
- Page 225
- Page 226
- Page 227
- Page 228
- Page 229
- Page 230
- Page 231
- Page 232
- Page 233
- Page 234
- Page 235
- Page 236
- Page 237
- Page 238
- Page 239
- Page 240
- Page 241
- Page 242
- Page 243
- Page 244
- Page 245
- Page 246
In time, he thought, she would forget the other man. In time she would love Ivar alone and only remember as a kind of hazy dream that she had spoken so about another man, a dead man. A dead man was no rival to a living one. And, because he had learned, for the first time he thought rather than acted impulsively. She was kinless, so needed kin, clan, family. There was Hugh to deal with; but Ivar wanted his revenge on Hugh, and he understood Hugh well enough to know that if Ivar had Liath, then, sooner or later, Hugh would appear. There remained only how to get out of the monastery. He must find a way to escape. But this would take planning.
“It will take time,” he said at last and with reluctance. “Will you wait for me?”
She smiled sadly. “I will stay an Eagle. That much I can promise you. They are my kin now.”
“Hush,” he said suddenly, pressing her away from him. A rustling more like mice than wind sounded from the hidden corner of the room. “Who’s there?” Ivar demanded.
She came out quietly from behind a row of cabinets. It took Ivar a few moments to recognize her in the dim room, and then his mouth dropped open in astonishment.
“Ai, Lady,” swore Liath. She jerked away from him.
“Yes, Ivar.” As soon as the cleric spoke, he knew it for truth. “My brother,” she continued, expression bland and eyes bright with—laughter? anger? He did not know her to be able to judge. “My brother novice,” she went on, gesturing toward his coarse brown robe, “this is most irregular. I will have to report you to Mother Scholastica.”
But at those words, Ivar exulted. “Very well,” he said, drawing himself up. “I will go willingly.” Brought to Mother Scholastica’s notice for the sin of consorting with a woman, surely—surely—the mother abbess would throw him out of Quedlinhame once and for all time.
It was a serious enough offense that Ivar had only to wait through Sext, the midday prayers, kneeling like a penitent on the flagstone floor in front of Mother Scholastica’s empty and thereby imposing chair, before the door opened behind him and the abbess entered her study. Rosvita walked with her. Ivar could not read his sister’s expression. He wished he knew her, so that he might guess what she had told the abbess, might guess whether Rosvita was sympathetic or hostile to his cause. But he did not know and dared not guess.
He flinched and dropped his gaze, watched feet shift, a dance whose measure and steps he could not follow. To his horror, Rosvita retreated from the room to leave him alone with the formidable abbess. He clenched his hands together, wrapping the fingers tightly around each other, and bit down on his lower lip for courage. His knees hurt. There was a carpet, but he had been strictly enjoined not to kneel upon anything that would soften his penance.
Mother Scholastica sat down in her chair. For a long while, though he dared not look up, he knew she studied him. A knob, an uneven hump in the stone, dug into his right knee. It was so painful he thought he would cry, but he was afraid to utter any complaint.
She rules with a rein of iron, so they all said. She was the king’s younger sister. Why had he ever ever thought, in that wild liberating moment in the library, that he could face her down?
She cleared her throat as a prelude to speaking. “In our experience,” she said, “when the king visits Quedlinhame with his court, there runs in his wake like the wash of a boat on the waters a shiver of restlessness through those of the novices and some few of the brothers and sisters who are not at that moment content in their vows. Always a few, seduced by the bright colors and the panoply and the excitement, mourn their loss of the world and seek to follow the king. It is our duty to rescue these fragile souls from their folly, for it is a fleeting temptation, dangerous but not, I think, unforeseeable.”
“I did not yet give you leave to speak, Brother Ivar.”
He hunched down, nails biting into knuckles. She did not have to raise her voice to make him feel humiliated and terrified.
“But I do mean to give you leave to speak. We are not barbarians, like the Eika or the Quman riders, to enslave you for no cause but our own earthly enrichment. It is your soul we care for, Ivar. Your soul we have been given charge of. That is a heavy burden and a heavy responsibility.” She paused. “Now you may speak, Brother.”
Given leave to speak, he also took the chance to shift his right knee off the digging knob of rock. Then he took a breath. Once begun, he could not hide his passion. “I don’t want to be here! Let me go with the king. Let me be a Dragon—”
- Page 1
- Page 2
- Page 3
- Page 4
- Page 5
- Page 6
- Page 7
- Page 8
- Page 9
- Page 10
- Page 11
- Page 12
- Page 13
- Page 14
- Page 15
- Page 16
- Page 17
- Page 18
- Page 19
- Page 20
- Page 21
- Page 22
- Page 23
- Page 24
- Page 25
- Page 26
- Page 27
- Page 28
- Page 29
- Page 30
- Page 31
- Page 32
- Page 33
- Page 34
- Page 35
- Page 36
- Page 37
- Page 38
- Page 39
- Page 40
- Page 41
- Page 42
- Page 43
- Page 44
- Page 45
- Page 46
- Page 47
- Page 48
- Page 49
- Page 50
- Page 51
- Page 52
- Page 53
- Page 54
- Page 55
- Page 56
- Page 57
- Page 58
- Page 59
- Page 60
- Page 61
- Page 62
- Page 63
- Page 64
- Page 65
- Page 66
- Page 67
- Page 68
- Page 69
- Page 70
- Page 71
- Page 72
- Page 73
- Page 74
- Page 75
- Page 76
- Page 77
- Page 78
- Page 79
- Page 80
- Page 81
- Page 82
- Page 83
- Page 84
- Page 85
- Page 86
- Page 87
- Page 88
- Page 89
- Page 90
- Page 91
- Page 92
- Page 93
- Page 94
- Page 95
- Page 96
- Page 97
- Page 98
- Page 99
- Page 100
- Page 101
- Page 102
- Page 103
- Page 104
- Page 105
- Page 106
- Page 107
- Page 108
- Page 109
- Page 110
- Page 111
- Page 112
- Page 113
- Page 114
- Page 115
- Page 116
- Page 117
- Page 118
- Page 119
- Page 120
- Page 121
- Page 122
- Page 123
- Page 124
- Page 125
- Page 126
- Page 127
- Page 128
- Page 129
- Page 130
- Page 131
- Page 132
- Page 133
- Page 134
- Page 135
- Page 136
- Page 137
- Page 138
- Page 139
- Page 140
- Page 141
- Page 142
- Page 143
- Page 144
- Page 145
- Page 146
- Page 147
- Page 148
- Page 149
- Page 150
- Page 151
- Page 152
- Page 153
- Page 154
- Page 155
- Page 156
- Page 157
- Page 158
- Page 159
- Page 160
- Page 161
- Page 162
- Page 163
- Page 164
- Page 165
- Page 166
- Page 167
- Page 168
- Page 169
- Page 170
- Page 171
- Page 172
- Page 173
- Page 174
- Page 175
- Page 176
- Page 177
- Page 178
- Page 179
- Page 180
- Page 181
- Page 182
- Page 183
- Page 184
- Page 185
- Page 186
- Page 187
- Page 188
- Page 189
- Page 190
- Page 191
- Page 192
- Page 193
- Page 194
- Page 195
- Page 196
- Page 197
- Page 198
- Page 199
- Page 200
- Page 201
- Page 202
- Page 203
- Page 204
- Page 205
- Page 206
- Page 207
- Page 208
- Page 209
- Page 210
- Page 211
- Page 212
- Page 213
- Page 214
- Page 215
- Page 216
- Page 217
- Page 218
- Page 219
- Page 220
- Page 221
- Page 222
- Page 223
- Page 224
- Page 225
- Page 226
- Page 227
- Page 228
- Page 229
- Page 230
- Page 231
- Page 232
- Page 233
- Page 234
- Page 235
- Page 236
- Page 237
- Page 238
- Page 239
- Page 240
- Page 241
- Page 242
- Page 243
- Page 244
- Page 245
- Page 246